irreversible
Saltar para a navegação
Saltar para a pesquisa
Não confundir com irréversible.
Espanhol[editar]
Adjetivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
irreversible i.rre.ver.si.ble |
irreversibles i.rre.ver.si.bles |
i.rre.ver.si.ble, comum aos dois géneros
Antônimos[editar]
Etimologia[editar]
- (Morfologia) ir- + reversible (es).
Pronúncia[editar]
- AFI: /i.re.βeɾ.ˈsi.ble/
- X-SAMPA: /i.re.Be4."si.ble/
Galego[editar]
Adjetivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
irreversible i.rre.ver.si.ble |
irreversibles i.rre.ver.si.bles |
i.rre.ver.si.ble, comum aos dois géneros
Antônimos[editar]
Sinônimos[editar]
Etimologia[editar]
- (Morfologia) ir- + reversible (gl).
Inglês[editar]
Adjetivo[editar]
Comparativo | Superlativo |
---|---|
more irreversible | (the) most irreversible |
ir.re.vers.i.ble
- irreversível
- (Física) (Termodinâmica) irreversível
- (Patologia) irreversível, do qual não é possível recuperar-se:
- irreversible brain damage (danos cerebrais irreversíveis)
Antônimos[editar]
Verbetes derivados[editar]
|
Etimologia[editar]
- (Morfologia) ir- + reversible (en).
Pronúncia[editar]
Estados Unidos[editar]
- AFI: /ˌɪ.rɪ.ˈvɚ.sə.bəl/
- X-SAMPA: /%I.rI."v@`.s@.b@l/
Reino Unido[editar]
- AFI: /ˌɪ.rɪ.ˈvəː.sə.bəl/
- X-SAMPA: /%I.rI."v@:.s@.b@l/
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
|
Categorias:
- Entrada com etimologia (Espanhol)
- Entrada com pronúncia (Espanhol)
- Adjetivo (Espanhol)
- Polissílabo (Espanhol)
- Paroxítona (Espanhol)
- Entrada com etimologia (Galego)
- Adjetivo (Galego)
- Polissílabo (Galego)
- Paroxítona (Galego)
- Física (Inglês)
- Patologia (Inglês)
- Entrada com etimologia (Inglês)
- Entrada com pronúncia (Inglês)
- Adjetivo (Inglês)
- Polissílabo (Inglês)
- Proparoxítona (Inglês)