Natan
Aspeto
Substantivo
[editar]Na.tan, próprio
Tradução
[editar] Traduções
Formas alternativas
[editar]Etimologia
[editar]- Do latim Nathan (la), que veio do hebraico antigo נתן (natán).
Substantivo
[editar]Natan, próprio
Etimologia
[editar]- Do latim Nathan (la), que veio do hebraico antigo נתן (natán).
Substantivo
[editar]Natan, próprio
Etimologia
[editar]- Do latim Nathan (la), que veio do hebraico antigo נתן (natán).
Substantivo
[editar]Natan, próprio
Etimologia
[editar]- Do latim Nathan (la), que veio do hebraico antigo נתן (natán).
Substantivo
[editar]Natan, próprio
Etimologia
[editar]- Do latim Nathan (la), que veio do hebraico antigo נתן (natán).
Categorias:
- Dissílabo (Português)
- Oxítona (Português)
- Antropônimo (Português)
- Entrada com etimologia (Português)
- Entrada de étimo latino (Português)
- Entrada de étimo hebraico antigo (Português)
- Substantivo (Português)
- Palíndromo (Português)
- Entrada com etimologia (Espanhol)
- Entrada de étimo latino (Espanhol)
- Entrada de étimo hebraico antigo (Espanhol)
- Substantivo (Alemão)
- Palíndromo (Alemão)
- Entrada com etimologia (Catalão)
- Entrada de étimo latino (Catalão)
- Entrada de étimo hebraico antigo (Catalão)
- Substantivo (Catalão)
- Palíndromo (Catalão)
- Entrada com etimologia (Islandês)
- Entrada de étimo latino (Islandês)
- Entrada de étimo hebraico antigo (Islandês)
- Substantivo (Islandês)
- Palíndromo (Islandês)
- Entrada com etimologia (Maltês)
- Entrada de étimo latino (Maltês)
- Entrada de étimo hebraico antigo (Maltês)
- Substantivo (Maltês)
- Palíndromo (Maltês)