Utilizador Discussão:ValJor: diferenças entre revisões
Etiqueta: editor de código 2017 |
Sem resumo de edição |
||
Linha 23: | Linha 23: | ||
[[Usuário:Leonardo José Raimundo|Leonardo José Raimundo]] ([[Usuário Discussão:Leonardo José Raimundo|Discussão]]) 16h10min de 1 de novembro de 2020 (UTC) |
[[Usuário:Leonardo José Raimundo|Leonardo José Raimundo]] ([[Usuário Discussão:Leonardo José Raimundo|Discussão]]) 16h10min de 1 de novembro de 2020 (UTC) |
||
==Missão cumprida== |
|||
Boa tarde, ValJor. Eu mesmo já corrigi alguns verbetes de parentesco em outros idiomas com a frase "Não tem tradução no português, mas significa", e eu mesmo já coloquei para eliminar, diversos termos de parentesco em vários idiomas. Então ValJor, não precisa corrigir mais nenhum verbete, apenas eliminar o que eu categorizei para a eliminação. Meus cumprimentos. [[Usuário:Kaio Elliot|Kaio Elliot]] ([[Usuário Discussão:Kaio Elliot|Discussão]]) 14h14min de 3 de novembro de 2020 (UTC) |
Revisão das 14h14min de 3 de novembro de 2020
Bem-vindo à minha página de discussão.
Faça contato aqui Arquivo |
Discussões de novembro de 2020
Categoria:!Página para eliminação rápida
Olá ValJor ... estou te escrevendo devido você ser o administrador mais atuante aqui. A categoria acima tem mais de 600 verbetes para eliminar praticament todos relacionados com graus de parentesco. Eu procurei alguns "site" e parece que os nomes existem, neste aqui [1] consta o primo-sobrinho terceiro mas aqui no Wikcionário está para eliminar. O que você acha retira-se a marca de eliminar, elimina-se o verbete ou conversamos com outros sysops? Atenciosamente. DARIO SEVERI (Discussão) 13h17min de 1 de novembro de 2020 (UTC)
- Obrigado Valdir pela resposta rápida. Eu acabei de acordar, aqui na Tailândia são as 7:24 da manhã. Quanto ao assunto eu vou dar uma verificada nos verbetes mais "estranhos" e vou ajudar a eliminá-los. Vou somente esperar para ver se o colega Defender me responde também. Atenciosamente. DARIO SEVERI (Discussão) 00h28min de 2 de novembro de 2020 (UTC)
Predefinição {{bíblia/mi}}
Finalmente eu poderei editar a predefinição da Bíblia em maori e criar verbetes com livros da Bíblia em maori no Wikcionário em maori, e começarei a criar esses verbetes a partir de hoje após o almoço, escovar os dentes, gargarejar e descansar 30 minutos.
Leonardo José Raimundo (Discussão) 16h10min de 1 de novembro de 2020 (UTC)
Missão cumprida
Boa tarde, ValJor. Eu mesmo já corrigi alguns verbetes de parentesco em outros idiomas com a frase "Não tem tradução no português, mas significa", e eu mesmo já coloquei para eliminar, diversos termos de parentesco em vários idiomas. Então ValJor, não precisa corrigir mais nenhum verbete, apenas eliminar o que eu categorizei para a eliminação. Meus cumprimentos. Kaio Elliot (Discussão) 14h14min de 3 de novembro de 2020 (UTC)