Carolina
Saltar para a navegação
Saltar para a pesquisa

Português[editar]
Substantivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Feminino | Carolina | Carolinas |
Ca.ro.li.na, próprio, feminino
- (Antropônimo) prenome feminino
- (Município do estado do Maranhão) município brasileiro do estado do Maranhão
Expressões[editar]
Formas alternativas[editar]
Tradução[editar]
De 1
Etimologia[editar]
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
Antropônimos[editar]
Apelidos[editar]
Ligações externas[editar]
Catalão[editar]
Substantivo[editar]
Ca.ro.li.na, próprio, feminino
Etimologia[editar]
Espanhol[editar]
Substantivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | Carolina | Carolinas |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
Ca.ro.li.na, próprio, feminino
Expressões[editar]
Etimologia[editar]
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
Antropônimos[editar]
Galego[editar]
Substantivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | Carolina | Carolinas |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
Ca.ro.li.na, próprio, feminino
Expressões[editar]
Etimologia[editar]
Inglês[editar]
Substantivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | Carolina | Carolinas |
– | – |
Ca.ro.li.na, próprio, feminino
Expressões[editar]
Formas alternativas[editar]
Etimologia[editar]
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
Antropônimos[editar]
Italiano[editar]
Substantivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | Carolina | Caroline |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
Ca.ro.li.na, próprio, feminino
Expressões[editar]
Etimologia[editar]
Latim[editar]
Substantivo[editar]
Ca.ro.li.na, próprio, feminino
Expressões[editar]
Etimologia[editar]
Polonês/Polaco[editar]
Substantivo[editar]
Ca.ro.li.na, próprio, feminino
Formas alternativas[editar]
Etimologia[editar]
Sueco[editar]
Substantivo[editar]
Ca.ro.li.na, próprio, feminino
Formas alternativas[editar]
Etimologia[editar]
Categorias:
- Polissílabo (Português)
- Paroxítona (Português)
- Antropônimo (Português)
- Município do estado do Maranhão (Português)
- Entrada com etimologia (Português)
- Entrada de étimo latino (Português)
- Substantivo (Português)
- Polissílabo (Catalão)
- Paroxítona (Catalão)
- Antropônimo (Catalão)
- Entrada com etimologia (Catalão)
- Entrada de étimo latino (Catalão)
- Substantivo (Catalão)
- Polissílabo (Espanhol)
- Paroxítona (Espanhol)
- Antropônimo (Espanhol)
- Entrada com etimologia (Espanhol)
- Entrada de étimo latino (Espanhol)
- Substantivo (Espanhol)
- Polissílabo (Galego)
- Paroxítona (Galego)
- Antropônimo (Galego)
- Entrada com etimologia (Galego)
- Entrada de étimo latino (Galego)
- Substantivo (Galego)
- Polissílabo (Inglês)
- Paroxítona (Inglês)
- Antropônimo (Inglês)
- Entrada com etimologia (Inglês)
- Entrada de étimo latino (Inglês)
- Substantivo (Inglês)
- Polissílabo (Italiano)
- Paroxítona (Italiano)
- Antropônimo (Italiano)
- Entrada com etimologia (Italiano)
- Entrada de étimo latino (Italiano)
- Substantivo (Italiano)
- Polissílabo (Latim)
- Paroxítona (Latim)
- Antropônimo (Latim)
- Entrada com etimologia (Latim)
- Substantivo (Latim)
- Polissílabo (Polonês)
- Paroxítona (Polonês)
- Antropônimo (Polonês)
- Entrada com etimologia (Polonês)
- Entrada de étimo latino (Polonês)
- Substantivo (Polonês)
- Polissílabo (Sueco)
- Paroxítona (Sueco)
- Antropônimo (Sueco)
- Entrada com etimologia (Sueco)
- Entrada de étimo latino (Sueco)
- Substantivo (Sueco)