Agnes
Saltar para a navegação
Saltar para a pesquisa
Português[editar]
Substantivo[editar]
Ag.nes
Etimologia[editar]
- Do latim Agnes (la) e este do grego antigo Αγνή (hagnē). Significa pura, santa.
Alemão[editar]
Substantivo[editar]
Agnes, próprio, feminino
Etimologia[editar]
- Do latim Agnes (la) e este do grego antigo Αγνή (hagnē). Significa pura, santa.
Formas alternativas[editar]
|
Dinamarquês[editar]
Substantivo[editar]
Agnes, próprio, feminino
Etimologia[editar]
- Do latim Agnes (la) e este do grego antigo Αγνή (hagnē). Significa pura, santa.
Formas alternativas[editar]
|
Estoniano/Estónio/Estônio[editar]
Substantivo[editar]
Agnes, próprio, feminino
Etimologia[editar]
- Do latim Agnes (la) e este do grego antigo Αγνή (hagnē). Significa pura, santa.
Formas alternativas[editar]
|
Holandês/Neerlandês[editar]
Substantivo[editar]
Agnes, próprio, feminino
Etimologia[editar]
- Do latim Agnes (la) e este do grego antigo Αγνή (hagnē). Significa pura, santa.
Variante[editar]
|
Inglês[editar]
Substantivo[editar]
Agnes, próprio, feminino
Formas alternativas[editar]
|
Etimologia[editar]
- Do latim Agnes (la) e este do grego antigo Αγνή (hagnē). Significa pura, santa.
Pronúncia[editar]
Latim[editar]
Substantivo[editar]
Agnes, próprio, feminino
Etimologia[editar]
- Do grego antigo Αγνή (hagnē). Significa pura, santa.
Norueguês Bokmål[editar]
Substantivo[editar]
Agnes, próprio, feminino
Etimologia[editar]
- Do latim Agnes (la) e este do grego antigo Αγνή (hagnē). Significa pura, santa.
Sueco[editar]
Substantivo[editar]
Agnes, próprio, feminino
Etimologia[editar]
- Do latim Agnes (la) e este do grego antigo Αγνή (hagnē). Significa pura, santa.
Formas alternativas[editar]
|
Categorias:
- Dissílabo (Português)
- Paroxítona (Português)
- Entrada com etimologia (Português)
- Entrada de étimo latino (Português)
- Entrada de étimo grego antigo (Português)
- Substantivo (Português)
- Antropônimo (Português)
- Entrada com etimologia (Alemão)
- Entrada de étimo latino (Alemão)
- Entrada de étimo grego antigo (Alemão)
- Substantivo (Alemão)
- Antropônimo (Alemão)
- Entrada com etimologia (Dinamarquês)
- Entrada de étimo latino (Dinamarquês)
- Entrada de étimo grego antigo (Dinamarquês)
- Substantivo (Dinamarquês)
- Antropônimo (Dinamarquês)
- Entrada com etimologia (Estoniano)
- Entrada de étimo latino (Estoniano)
- Entrada de étimo grego antigo (Estoniano)
- Substantivo (Estoniano)
- Antropônimo (Estoniano)
- Entrada com etimologia (Holandês)
- Entrada de étimo latino (Holandês)
- Entrada de étimo grego antigo (Holandês)
- Substantivo (Holandês)
- Antropônimo (Holandês)
- Entrada com etimologia (Inglês)
- Entrada de étimo latino (Inglês)
- Entrada de étimo grego antigo (Inglês)
- Entrada com pronúncia (Inglês)
- Substantivo (Inglês)
- Antropônimo (Inglês)
- Entrada com etimologia (Latim)
- Entrada de étimo grego antigo (Latim)
- Substantivo (Latim)
- Antropônimo (Latim)
- Entrada com etimologia (Norueguês Bokmål)
- Entrada de étimo latino (Norueguês Bokmål)
- Entrada de étimo grego antigo (Norueguês Bokmål)
- Substantivo (Norueguês Bokmål)
- Antropônimo (Norueguês Bokmål)
- Entrada com etimologia (Sueco)
- Entrada de étimo latino (Sueco)
- Entrada de étimo grego antigo (Sueco)
- Substantivo (Sueco)
- Antropônimo (Sueco)