ára
Aspeto
Verbo
[editar]á.ra
Forma de substantivo
[editar]á.ra, feminino, plural
á.ra, neutro, plural
- genitivo plural indefinido de ár:
- tann tjúgu ára gamli (os jovens de vinte anos)
"ára" é uma forma flexionada de ár. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |
Substantivo
[editar]á.ra
- tempo:
- heta ára rire (muito tempo depois)
- dia:
- ára para (dia nublado)
- (Meteorologia) tempo:
- Ára haku. (Está calor.)
Expressões
[editar]- ára pochy / ára vai: (Meteorologia) temporal, tormenta
- ára rechaukaha: relógio
Pronúncia
[editar]Ver também
[editar]Referências
[editar]
Forma de substantivo
[editar]á.ra
- forma possessiva singular para a terceira pessoa do singular de ár:
- Felment az ára. (O preço dele subiu.)
"ára" é uma forma flexionada de ár. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |
Etimologia
[editar]Pronúncia
[editar]
Substantivo
[editar]á.ra, feminino
- (Esoterismo) (Religião) aura
Declinação
[editar] Substantivo feminino fraco do 1º grupo (-u/-ur)
|
Forma de substantivo
[editar]á.ra, masculino
- acusativo singular indefinido de ári
- dativo singular indefinido de ári
- genitivo singular indefinido de ári
á.ra, masculino, plural
á.ra, feminino, plural
- genitivo plural indefinido de ár:
- dos remos
á.ra neutro plural
- genitivo plural indefinido de ár:
- Ég er fimmtán ára. (Tenho quinze anos.)
"ára" é uma forma flexionada de ári. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |
"ára" é uma forma flexionada de ár. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |
Etimologia
[editar]- Substantivo
- Do grego antigo αὔρα (áura) “brisa, vapor”.
Ver também
[editar]Referências
[editar]Categorias:
- Verbo (Cabo-verdiano)
- Dissílabo (Cabo-verdiano)
- Paroxítona (Cabo-verdiano)
- Forma de substantivo (Feroês)
- Dissílabo (Feroês)
- Meteorologia (Guarani)
- Entrada com pronúncia (Guarani)
- Substantivo (Guarani)
- Dissílabo (Guarani)
- Paroxítona (Guarani)
- Tempo (Guarani)
- Entrada com etimologia (Húngaro)
- Entrada com pronúncia (Húngaro)
- Forma de substantivo (Húngaro)
- Dissílabo (Húngaro)
- Paroxítona (Húngaro)
- Religião (Islandês)
- Entrada com etimologia (Islandês)
- Entrada de étimo grego antigo (Islandês)
- Substantivo (Islandês)
- Forma de substantivo (Islandês)
- Dissílabo (Islandês)
- Entrada com imagem (Islandês)