sucre
Origem: Wikcionário, o dicionário livre.
Índice |
[editar] Português
[editar] Substantivo
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Masculino | sucre | sucres |
su.cre masculino
- antiga unidade monetária do Equador, em circulação de 1884 a 2000.
[editar]
Etimologia
[editar]
Catalão
[editar] Substantivo
su.cre masculino
- açúcar:
- Al café hi poso sucre i llet. (Ponho açúcar e leite no café.)
[editar] Espanhol
[editar] Substantivo
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Masculino | sucre | sucres |
su.cre masculino
- antiga unidade monetária do Equador, em circulação de 1884 a 2000.
[editar]
Etimologia
- Homenagem a Antonio José de Sucre, herói da independência equatoriana.
[editar]
Pronúncia
- AFI: /ˈsu.kɾe/
[editar] Francês
[editar] Substantivo
| Género | Singular | Plural |
|---|---|---|
| Masculino | sucre | sucres |
sucre masculino
- açúcar, sacarose.
- torrão de açúcar:
- Voulez-vous un ou deux sucres dans votre café? (Queres um ou dois torrões de açúcar no seu café?)
- (Química) açúcar, molécula de açúcar.
- antiga unidade monetária do Equador.
[editar] Sinónimos
- De 1: saccharose
- De 2: morceau, (Infantil) susucre, su-sucre
- De 3: ose, sucre simple
[editar] Fraseologia
- casser du sucre sur le dos de quelqu’un: falar de alguém pelas costas, falar mal de alguém na sua ausência
- en pain de sucre: em forma de cone
[editar] Verbetes derivados
[editar]
Etimologia
[editar]
Pronúncia
[editar] França
[editar] Paris
Categorias: Substantivo (Português) | Dissílabo (Português) | Paroxítona (Português) | Economia (Português) | Vocábulo com etimologia (Português) | Substantivo (Catalão) | Dissílabo (Catalão) | Alimentação (Catalão) | Substantivo (Espanhol) | Dissílabo (Espanhol) | Paroxítona (Espanhol) | Economia (Espanhol) | Vocábulo com pronúncia (Espanhol) | Substantivo (Francês) | Monossílabo (Francês) | Alimentação (Francês) | Química (Francês) | Economia (Francês) | Vocábulo com pronúncia (Francês) | Vocábulo com áudio (Francês)