pigureiro
Aparência
Adjetivo
[editar]| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Masculino | pigureiro | pigureiros |
| Feminino | pigureira | pigureiras |
| Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
pi.gu.rei.ro
Substantivo
[editar]| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Masculino | pigureiro | pigureiros |
| Feminino | pigureira | pigureiras |
| Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
pi.gu.rei.ro
- pegureiro, pastor
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Masculino | pigureiro | pigureiros |
| Feminino | – | – |
| Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
pi.gu.rei.ro, masculino
- chouriço ou enchido feito na tripa grossa do porco
- tripa grossa
Forma(s) alternativa(s)
[editar]- De pegureiro
Etimologia
[editar]- Do latim pecurarius (la).
Substantivo
[editar]| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Masculino | pigureiro | pigureiros |
| Feminino | pigureira | pigureiras |
| – | – |
pi.gu.rei.ro
- pegureiro, pastor; criador de gado
Forma(s) alternativa(s)
[editar]Etimologia
[editar]- Do latim pecurarius (la).
Categorias:
- Tetrassílabo (Galego)
- Paroxítona (Galego)
- Entrada com etimologia (Galego)
- Entrada de étimo latino (Galego)
- Substantivo (Galego)
- Adjetivo (Galego)
- Tetrassílabo (Galego-Português Medieval)
- Paroxítona (Galego-Português Medieval)
- Entrada de étimo latino (Galego-Português Medieval)
- Substantivo (Galego-Português Medieval)