gage
Aparência
Substantivo
[editar]| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Masculino | gage | gages |
| Feminino | – | – |
| Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
gage, masculino
Pronúncia
[editar]- AFI: \ɡaʒ\
Ver também
[editar]Na Wikipédia
[editar]Ligações externas
[editar]- (em francês) “gage” in Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales (CNRTL)
- (em francês) “gage” in Dictionnaire Français Larousse. Paris: Éditions Larousse.
- (em francês) “gage” in Dictionnaire Mediadico: définitions, synonymes, conjugaisons, expressions
- Avolio, Jelssa Ciardi; Faury, Mara Lucia. “gage”. Michaelis Dicionário Escolar Francês. São Paulo: Melhoramentos, 2009. ISBN 978-85-06-05857-2
- pronúncia de gage no Forvo
Substantivo
[editar]| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Masculino | gage | gages |
| Feminino | – | – |
| Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
ga.ge, masculino
- salário, pago por um determinado trabalho
- emolumento, gorjeta
- ganho, lucro
Etimologia
[editar]
Substantivo
[editar]| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Masculino | – | – |
| Feminino | gage | gages |
| Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
ga.ge, feminino
- penhor, garantia, segurança
Etimologia
[editar]- Do francês antigo gage.
Categorias:
- Entrada com pronúncia (Francês)
- Substantivo (Francês)
- Substantivo (Galego)
- Dissílabo (Galego)
- Paroxítona (Galego)
- Entrada com etimologia (Galego)
- Entrada de étimo francês (Galego)
- Substantivo (Galego-Português Medieval)
- Dissílabo (Galego-Português Medieval)
- Paroxítona (Galego-Português Medieval)
- Entrada com etimologia (Galego-Português Medieval)
- Entrada de étimo francês antigo (Galego-Português Medieval)