Hesus
Aspeto
Substantivo
[editar]Hesus, próprio, masculino
- (cristianismo) Jesus
Etimologia
[editar]- Do espanhol Jesús que veio do latim Iesus e este do grego antigo Ίησοῦς (Iēsoûs), tradução do nome hebraico ישוע (Yeshua).
Termos derivados
[editar]Substantivo
[editar]Hesus, próprio, masculino
- (cristianismo) Jesus
Variante
[editar]Etimologia
[editar]- Do espanhol Jesús que veio do latim Iesus e este do grego antigo Ίησοῦς (Iēsoûs), tradução do nome hebraico ישוע (Yeshua).
Termos derivados
[editar]Substantivo
[editar]Hesus, próprio, masculino
- (cristianismo) Jesus
Etimologia
[editar]- Do espanhol Jesús que veio do latim Iesus e este do grego antigo Ίησοῦς (Iēsoûs), tradução do nome hebraico ישוע (Yeshua).
Termos derivados
[editar]Substantivo
[editar]Hesus, próprio, masculino
- (cristianismo) Jesus
Etimologia
[editar]- Do espanhol Jesús que veio do latim Iesus e este do grego antigo Ίησοῦς (Iēsoûs), tradução do nome hebraico ישוע (Yeshua).
Termos derivados
[editar]Substantivo
[editar]Hesus, próprio, masculino
- (cristianismo) Jesus
Etimologia
[editar]- Do espanhol Jesús que veio do latim Iesus e este do grego antigo Ίησοῦς (Iēsoûs), tradução do nome hebraico ישוע (Yeshua).
Termos derivados
[editar]Categorias:
- Cristianismo (Bicolano Central)
- Entrada com etimologia (Bicolano Central)
- Substantivo (Bicolano Central)
- Antropônimo (Bicolano Central)
- Entrada de étimo espanhol (Bicolano Central)
- Cristianismo (Cebuano)
- Entrada com etimologia (Cebuano)
- Substantivo (Cebuano)
- Antropônimo (Cebuano)
- Entrada de étimo espanhol (Cebuano)
- Cristianismo (Papiamento)
- Entrada com etimologia (Papiamento)
- Substantivo (Papiamento)
- Antropônimo (Papiamento)
- Entrada de étimo espanhol (Papiamento)
- Cristianismo (Tagalo)
- Entrada com etimologia (Tagalo)
- Substantivo (Tagalo)
- Antropônimo (Tagalo)
- Entrada de étimo espanhol (Tagalo)
- Cristianismo (Waray-Waray)
- Entrada com etimologia (Waray-Waray)
- Substantivo (Waray-Waray)
- Antropônimo (Waray-Waray)
- Entrada de étimo espanhol (Waray-Waray)