上司: diferenças entre revisões
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Linha 43: | Linha 43: | ||
[[Categoria:Substantivo (Chinês)]] |
[[Categoria:Substantivo (Chinês)]] |
||
[[chr:上司]] |
|||
[[en:上司]] |
|||
[[fj:上司]] |
[[fj:上司]] |
||
[[ko:上司]] |
[[ko:上司]] |
||
[[lt:上司]] |
[[lt:上司]] |
||
[[mg:上司]] |
|||
[[tl:上司]] |
[[tl:上司]] |
||
[[zh:上司]] |
[[zh:上司]] |
Revisão das 14h59min de 2 de setembro de 2013
Chinês
(Hanzi)
Substantivo
- Romanização
- Pinyin: shang4 si5
Sinônimos
Outros Verbetes
- 上上 (o melhor dos melhores)
- 席上 (estudante)
- 向上 {para cima}
- 上去 (subir)
- 上升/上去 (ascender)
- 上層 (camada superior)
- 上帝 (Deus)
- 上將 (general)
- 上流 (classe superior)
- 上好 (superior)
- 上進 (avançar, progredir)
- 上士 (primeiro sargento)
- 上校 (capitão)
- 至上 (supremo)
- 座上客 (hóspede de honra)
- 主力 (a força principal)
- 主人 (mestre, hospedeiro)
- 主任 (diretor)
- 主子 (imperador)
- 君主 (soberano. monarca)
- 人主 (rei)