Discussão:general: diferenças entre revisões

O conteúdo da página não é suportado noutras línguas.
Origem: Wikcionário, o dicionário livre.
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
nova página: {{discussão ativa}} :Parece-me (corrijam se eu estiver errado) que acontece algumas imprecisões ...
(Sem diferenças)

Revisão das 03h49min de 3 de setembro de 2008

Esta página foi marcada como discussão ativa.
Parece-me (corrijam se eu estiver errado) que acontece algumas imprecisões neste verbete:
  1. O termo general é utilizado para qualificar várias patentes, e não somente a maior (são mais do que uma) delas. Por exemplo, no Brasil temos:
    • Marechal;
    • General-de-Exército;
    • General-de-Divisão;
    • General-de-Brigada.
  2. Na frase de exemplo, em Inglês, é mais comum usar "generally affects". Não sei se a preposição (in) e a construção utilizada são adequadas na frase.
 ►Voz da Verdadeconversar 03h49min de 3 de setembro de 2008 (UTC)[responder]