Discussão:ein

Origem: Wikcionário, o dicionário livre.
Saltar para a navegação Saltar para a pesquisa

Meus conhecimentos de alemao diário (moro na Alemanha) me dizem que o numeral cardinal é "eins" e nao "ein". Ein é o artigo indefinido, neutro ou masculino p. ex.: ein Buch, um livro (qualquer, nao determinado). Posso estar enganado, mas nunca ouvi nenhum alemao contar: "ein, zwei, drei", mas já ouvi criancas do jardim da infância cantarem: "eins, zwei, drei..." (Desculpem-me a falta do til e da cedilha, mas dá um trabalhao danado com este teclado alemao...) FernVale

Você tem toda razão, realmente a maneira correta de contar é usando eins. Entretanto, tenho a impressão que ein também pode ser o numeral. Veja que no artigo em inglês (en:ein) minha impressão é confirmada. --E2m 03:39, 6 Nov 2004 (UTC)
Vamos fazer um artigo eins, o qual eu já deveria ter feito há mais tempo e vamos deixar este artigo aqui como estava antes, pois note que o artigo é ein e então ele só pode falar sobre este verbete e não sobre eins. Se não se confirmar a minha impressão, retiramos a parte de numeral cardinal deste artigo, combinado? --E2m 03:39, 6 Nov 2004 (UTC)
Confirmei com uma amiga que fez doutorado em alemão e ein não pode ser considerado numeral. Estávamos errados eu (na minha impressão) e o wikcionário em inglês (veja en:ein). --E2m 02:00, 10 Nov 2004 (UTC)
Apesar da confirmação expressa acima, vi no dicionário Langenscheidt que ein pode ser considerado numeral. Estou confuso. Mais do que antes. --E2m 01:42, 26 Nov 2004 (UTC)

Declinação do artigo[editar]

Os exemplos 2 e 3 deveriam explicitar a declinação do artigo. Assim seriam:
"Das ist eine Foto" ao invés de "Das ist ein Foto".

e "Ich esse einen Eis" ao invés de Ïch esse ein Eis"

Espero ter contribuído. EusBarbosa 00:48, 7 Jan 2005 (UTC)
Obrigado pela atenção dispensada ao artigo. Nunca pensei que alemão pudesse ser tão atraente! O que acontece é que Foto e Eis, em alemão, são substantivos neutros, ou seja, das Foto e das Eis. Estranho, não? Entretanto, é assim mesmo! Então a declinação correta é a que já está no artigo. Em alemão é diferente mesmo, a gente pega a leite no geladeira, senta no cadeira, come no mesa e vê as horas na relógio, entre outras coisas. Abraços! --E2m 06:06, 9 Jan 2005 (UTC)

Desculpe a desastrada intervenção. Realmente Foto e Eis são palavras neutras e a declinação está absolutamente correta. O que eu queria focalizar (e acabei fazendo tudo errado) é que você deu três exemplos de construção de frase com o artigo ein e considerei que implicitamente poderia dar exemplos de construções com o masculino, feminino e o neutro. Já que começou com Tisch poderia exemplificar: Ich sehe einen Tisch (masculino) . Ich sehe eine Photografie (feminino) e Ich esse ein Eis(neutro). É só uma sugestão. Abraços EusBarbosa 17:31, 9 Jan 2005 (UTC)