Categoria Discussão:Benuaque

O conteúdo da página não é suportado noutras línguas.
Origem: Wikcionário, o dicionário livre.

Que idioma é?[editar]

Alguém sabe de que idioma se trata? Não encontrei em lado nenhum (este código baq é um código obsoleto do basco), mas encontrei um grupo de línguas dayak (daiaque encontra-se como nome alternativo no texto da categoria).

Se não se conseguir identificar univocamente, sugiro que se elimine todas as referências a ela. Malafaya disc. 16h48min de 21 de fevereiro de 2013 (UTC)[responder]

Nas referências em w:ms:Dayak, encontro referência ao código day, que não se encontra atribuído a uma língua. No entanto, a documentação do mesmo mostra tratar-se de uma família de línguas. Pode por outro lado tratar-se do código dyk, que foi retirado em 2007, por já estar representado noutro grupo. Malafaya disc. 16h58min de 21 de fevereiro de 2013 (UTC)[responder]
O nome "original" parece ser "Dayak Benuaq". Malafaya disc. 17h14min de 21 de fevereiro de 2013 (UTC)[responder]
It could be ISO code lbx-ben, but it's difficult to say for sure.
Language: Lawangan (lbx) >> dialect: Benua(q) (lbx-ben).
Some links:
After checking your sources, I am quite convinced it's a dialectal from of Lawangan. I propose switching name and code to reflect this / Depois de verificar as tuas fontes, estou bastante convencido de que se trata de uma forma dialetal de Lawangan. Proponho mudarmos para este nome e código de forma a refletir esse facto.
Thanks, Curious! Malafaya disc. 21h56min de 21 de fevereiro de 2013 (UTC)[responder]