Apêndice:Verbos do japonês/Forma negativa
Forma negativa
[editar]Estilo polido
[editar]Forma-se o negativo dos verbos juntando-se a raiz verbal de conjugação -masu (veja acima) mais o sufixo -masen.
| Infinitivo | Forma negativa |
|---|---|
| 読みます (yomimasu) | 読みません (yomimasen); eu não leio/vou ler |
| 話します (hanashimasu) | 話しません (hanashimasen); eu não falo/vou falar |
| 見ます (mimasu) | 見ません (mimasen); eu não vejo/vou ver |
| します (shimasu) | しません (shimasen); eu não faço/vou fazer |
Estilo comum
[editar]Verbos do tipo I
[editar]Para verbos do tipo I deve-se substituir a vogal final do infinitivo por -anai. Troca-se pela tabela/família equivalente do あ, depois acrescenta ない. Ex:. く vira か, ぐ vira が, す vira さ. Depois Acrescenta-se ない。
| Infinitivo | Forma negativa |
|---|---|
| 歩く (aruku) | 歩かない (arukanai) |
| 泳ぐ (oyogu) | 泳がない (oyoganai) |
| 話す (hanasu) | 話さない (hanasanai) |
Os verbos terminados em -tsu mudam para tanai. A letra つ vira た。Depois acrescenta-se ない。
| Infinitivo | Forma negativa |
|---|---|
| 待つ (matsu) | 待たない (matanai) |
Os verbos terminados em -u mudam para -wanai. A letra う vira わ。Depois acrescenta-se ない。
| Infinitivo | Forma negativa |
|---|---|
| 会う (au) | 会わない (awanai) |
| 言う (iu) | 言わない (iwanai) |
Verbos do tipo II
[editar]Nos verbos do tipo II substituí-se o funal -ru por -nai.
| Infinitivo | Forma negativa |
|---|---|
| 見る (miru) | 見ない (minai) |
| 食べる (taberu) | 食べない (tabenai) |
| 始める (hajimeru) | 始めない (hajimenai) |
| 着る (kiru) | 着ない (kinai) |
Verbos do tipo III
[editar]Para verbos do tipo III da 1ª classe deve-se substituir o final -u por -anai
| Infinitivo | Forma negativa |
|---|---|
| 下さる (kudasaru) | 下さらない (kudasaranai) |
| おっしゃる (ossharu) | おっしゃらない (ossharanai) |
| いらっしゃる (irassharu) | いらっしゃらない (irassharanai) |
| 為さる (nasaru) | 為さらない (nasaranai) |
| 御座る (gozaru) | 御座らない (gozaranai) |
Os verbos da 2ª classe são conjugados da seguinte forma:
- する (suru) → しない (shinai)
- 来(く)る (kuru) → 来(こ)ない (konai)
Exceções
[editar]A exceção para a forma negativa é o verbo do tipo I ある cuja conjugação é ない.