Joachim

Origem: Wikcionário, o dicionário livre.
Ir para: navegação, pesquisa
Wikipédia
A Wikipédia em alemão possui o artigo
Joachim
Wikipédia
A Wikipédia em francês possui o artigo
Joachim
Wikipédia
A Wikipédia em holandês possui o artigo
Joachim
Wikipédia
A Wikipédia em inglês possui o artigo
Joachim
Wikipédia
A Wikipédia em polonês possui o artigo
Joachim

Índice

[editar] Composição de bandeiras de países que falam alemão Alemão

[editar] Substantivo

Joachim próprio masculino

  1. Joaquim
  2. décimo oitavo rei de Judá
  3. avô materno de Jesus

[editar] Variantes

  • Jojakim
  • Jojachin

[editar] Nuvola apps bookcase.svg Etimologia

Do latim Ioachim (la) que veio do grego antigo Ἰωακείμ (Io̱akeím) que, por sua vez, veio do hebraico יהויקים (he) (Yehoyaqim). Significa Preparação de Javé.

[editar] Pronúncia

[editar] Termos derivados

  • Achim
  • Chim (desuso)
  • Jochen
  • Joachime (feminino)

[editar] França Francês

[editar] Substantivo

Joachim próprio masculino

  1. Joaquim
  2. décimo oitavo rei de Judá
  3. avô materno de Jesus

[editar] Nuvola apps bookcase.svg Etimologia

Do latim Ioachim (la) que veio do grego antigo Ἰωακείμ (Io̱akeím) que, por sua vez, veio do hebraico יהויקים (he) (Yehoyaqim). Significa Preparação de Javé.

[editar] Pronúncia

[editar] Termos derivados

  • Joaqim
  • Josquin
  • Joachime (feminino)

[editar] Países Baixos Holandês/Neerlandês

[editar] Substantivo

Joachim próprio masculino

  1. Joaquim
  2. décimo oitavo rei de Judá
  3. avô materno de Jesus

[editar] Nuvola apps bookcase.svg Etimologia

Do latim Ioachim (la) que veio do grego antigo Ἰωακείμ (Io̱akeím) que, por sua vez, veio do hebraico יהויקים (he) (Yehoyaqim). Significa Preparação de Javé.

[editar] Termos derivados

  • Joachime (feminino)

[editar] Língua inglesa Inglês

[editar] Substantivo

Joachim próprio masculino

  1. Joaquim
  2. décimo oitavo rei de Judá
  3. avô materno de Jesus

[editar] Variante

  • Jehoiachim

[editar] Nuvola apps bookcase.svg Etimologia

Do latim Ioachim (la) que veio do grego antigo Ἰωακείμ (Io̱akeím) que, por sua vez, veio do hebraico יהויקים (he) (Yehoyaqim). Significa Preparação de Javé.

[editar] Polônia Polonês/Polaco

[editar] Substantivo

Joachim próprio masculino

  1. Joaquim
  2. décimo oitavo rei de Judá
  3. avô materno de Jesus

[editar] Nuvola apps bookcase.svg Etimologia

Do latim Ioachim (la) que veio do grego antigo Ἰωακείμ (Io̱akeím) que, por sua vez, veio do hebraico יהויקים (he) (Yehoyaqim). Significa Preparação de Javé.

[editar] Pronúncia

[editar] Termos derivados

  • Joachima (feminino)
Ferramentas pessoais
Espaços nominais

Variantes
Acções
Navegação
Categoria
Ferramentas
Noutras línguas