cavilar
Português[editar]
Verbo[editar]
ca.vi.lar
Conjugação[editar]
Verbo regular da 1.ª conjugação (-ar)
Infinitivo impessoal | cavilar | Gerúndio | cavilando | Particípio | cavilado |
1 Grafia adotada no português brasileiro.
2 Grafia adotada no português europeu.
Etimologia[editar]
Ligações externas[editar]
- “cavilar”, in Aulete, Francisco Júlio de Caldas, iDicionário Aulete. Lexikon Editora Digital.
- ”cavilar”, in Trevisan, R. (coord.); Weiszflog, W. (ed.). Michaelis: Moderno Dicionário da Língua Portuguesa. São Paulo: Melhoramentos, 2012 (nova ortografia). ISBN 978-85-06-06953-0
- ”cavilar”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2010
- ”cavilar”, na Infopédia [em linha]
- “cavilar” no Portal da Língua Portuguesa. Instituto de Linguística Teórica e Computacional.
- Busca no Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa da Academia Brasileira de Letras.
Anagrama[editar]
Asturiano[editar]
Verbo[editar]
ca.vi.lar, transitivo
- cismar, pensar reflexivamente
Etimologia[editar]
Galego[editar]
Verbo[editar]
ca.vi.lar, transitivo
- cismar, pensar insistentemente e pormenorizadamente
Sinónimos[editar]
Etimologia[editar]
Categorias:
- Trissílabo (Português)
- Oxítona (Português)
- Entrada com etimologia (Português)
- Entrada de étimo latino (Português)
- Verbo (Português)
- Trissílabo (Asturiano)
- Oxítona (Asturiano)
- Entrada com etimologia (Asturiano)
- Entrada de étimo latino (Asturiano)
- Verbo (Asturiano)
- Trissílabo (Galego)
- Oxítona (Galego)
- Entrada com etimologia (Galego)
- Entrada de étimo latino (Galego)
- Verbo (Galego)