Discussão:junco
Pergunta de anônimo[editar]
Não há preocupação com a gramática??? Que pena...
— o comentário precedente não foi assinado por 87.103.19.82 (discussão • contrib.)
Refiz o verbete pois era VDA do Aurélio[editar]
O verbete, como estava antes, era cópia escarrada do Aurélio Eletrônico, tive que começar o verbete do zero de novo.
Nas minhas pesquisas para refazer esse verbete descobri que em inglês a palavra é usada para designar um tipo de aves comum na América do Norte. Porém, não encontrei a tradução desse nome para o português. Imagino que seja "junco", também, mas na dúvida, preferi não acrescentar essa informação. Se alguém souber mais sobre o assunto, por favor acrescente a informação ao verbete.
--Valdir Jorge fala!
Meu blog de palavras cruzadas 12h43min de 25 de janeiro de 2009 (UTC)