Discussão:Tiger

O conteúdo da página não é suportado noutras línguas.
Origem: Wikcionário, o dicionário livre.

podemos mover o conteúdo daqui para o verbete equivalente com inicial minúscula? --Fredmaranhao 21:26, 9 Julho 2006 (UTC)

Olá Fred!
Os substantivos em alemão têm que ser grafados com inicial maiúscula, não seria aconselhável mover o conteúdo deste verbete para tiger porque senão teríamos que fazer isso com centenas de outros verbetes já entrados no sistema (a maioria deles pelo Schoenfeld).
ValJor 21:39, 9 Julho 2006 (UTC)
Oi, Valjor!
Mas, porque os substantivos em alemão têm que ser grafados com inicial maiúscula??
Luan 22:20, 9 Julho 2006 (UTC)
Está certo em maiúscula. Como o ValJor disse, é norma da ortografia alemã, substantivos são todos com iniciais maiúsculas, sempre. Além disso, isto é, além de ser incorreto, escrevê-los com minúsculas estragaria os interwikis. --Schoenfeld 22:59, 9 Julho 2006 (UTC)
Completando: para o caso do verbete tiger (em inglês) pode se criar outro com minúscula e fazer links entre os dois, tal como Reserve e reserve.EusBarbosa 23:24, 9 Julho 2006 (UTC). Desculpem, os links já estão lá.EusBarbosa 23:26, 9 Julho 2006 (UTC)