saldo
Português[editar]
Substantivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | saldo | saldos |
sal.do, masculino
- diferença entre o débito e o crédito (e vice-versa) de uma conta
- No crédito com recursos livres, o saldo das operações aumentou 3% para as pessoas jurídicas (PJs), mas apenas 0,1% para as PFs. (notícia do jornal O Estado de S. Paulo de 24 de dezembro de 2008)
- mercadoria que sobrou ou foi vendida
- resultado
- O balanço do emprego industrial em São Paulo mostra um saldo positivo de janeiro a novembro, quando foram abertos 123 mil postos de trabalho. (notícia do jornal O Estado de S. Paulo de 19 de dezembro de 2008)
Tradução[editar]
Traduções
Etimologia[editar]
Pronúncia[editar]
Portugal[editar]
- AFI: /ˈsaɫ.du/
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
Anagramas[editar]
Basco[editar]
Substantivo[editar]
saldo
Espanhol[editar]
Substantivo[editar]
saldo
Esperanto[editar]
Substantivo[editar]
saldo
Finlandês[editar]
Substantivo[editar]
saldo
Holandês/Neerlandês[editar]
Substantivo[editar]
saldo
Indonésio[editar]
Substantivo[editar]
saldo
Italiano[editar]
Adjetivo[editar]
saldo
Substantivo[editar]
saldo
Norueguês Bokmål[editar]
Substantivo[editar]
saldo
Sueco[editar]
Substantivo[editar]
saldo
Polonês[editar]
Substantivo[editar]
saldo
Sinônimo[editar]
Categorias:
- Dissílabo (Português)
- Paroxítona (Português)
- Entrada com etimologia (Português)
- Entrada de étimo italiano (Português)
- Entrada com pronúncia (Português)
- Substantivo (Português)
- Economia (Português)
- Substantivo (Basco)
- Falso cognato (Basco)
- Substantivo (Espanhol)
- Substantivo (Esperanto)
- Substantivo (Finlandês)
- Substantivo (Holandês)
- Substantivo (Indonésio)
- Adjetivo (Italiano)
- Substantivo (Italiano)
- Substantivo (Norueguês Bokmål)
- Substantivo (Sueco)
- Substantivo (Polonês)