pastores
Português[editar]
Forma de substantivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | pastor pas.tor |
pastores pas.to.res |
pas.to.res, masculino plural
- plural de pastor
- Os gêmeos foram abandonados, e criados por pastores.
"pastores" é uma forma flexionada de pastor. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |
Forma verbal[editar]
pas.to.res
- segunda pessoa do singular do presente do conjuntivo/subjuntivo do verbo pastorar
"pastores" é uma forma flexionada de pastorar. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |
Etimologia[editar]
- Forma de substantivo:
Pronúncia[editar]
Brasil[editar]
- Forma de substantivo:
- AFI: /pɐsˈtɔ.ɾɪs/
- X-SAMPA: /p6s"to.4Is/
- Forma verbal:
- AFI: /pɐsˈtɔ.ɾɪs/
- X-SAMPA: /p6s"tO.4Is/
Carioca[editar]
- Forma de substantivo:
- AFI: /pɐʃˈtɔ.ɾɪʃ/
- X-SAMPA: /p6s"to.4Is/
- Forma verbal:
- AFI: /pɐʃˈtɔ.ɾɪʃ/
- X-SAMPA: /p6s"tO.4Is/
Ver também[editar]
Referências[editar]
Asturiano[editar]
Forma de substantivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | pastor pas.tor |
pastores pas.to.res |
Feminino | – | – |
Neutro | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
pas.to.res masculino plural
- plural de pastor
- Besançon y Valence daríen al obispu de Lyon los sos primeros pastores. (Besaçon e Valence dariam ao bispo de Lyon seus primeiros pastores.)
"pastores" é uma forma flexionada de pastor. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |
Etimologia[editar]
Espanhol[editar]
Forma de substantivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | pastor pas.tor |
[[pastores#Espanhol|pastores]] pas.to.res |
Feminino | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
pastor | – |
pas.to.res masculino plural
"pastores" é uma forma flexionada de pastor. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |
Etimologia[editar]
Pronúncia[editar]
- AFI: /pɐsˈto.ɾes/, /pɐhˈto.ɾes/
- X-SAMPA: /pas"to.4es/, /pah"to.4es/
Galego[editar]
Forma de substantivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | pastor pas.tor |
[[pastores#Galego|pastores]] pas.to.res |
Feminino | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
pastor | – |
pas.to.res masculino plural
- forma plural de pastor:
- Moitos pastores foron mestres desta disciplinas, e acostumaba desafiarse a duelos para resolver cuestións de honra. (Muitos pastores eram mestres desta disciplinas, e frequentemente eles foram desafiados a duelo para resolver questões de honra.)
"pastores" é uma forma flexionada de pastor. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |
Etimologia[editar]
Latim[editar]
Forma de substantivo[editar]
pas.to.res masculino plural
"pastores" é uma forma flexionada de pastor. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |
Etimologia[editar]
Mirandês[editar]
Forma de substantivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | pastor pas.tor |
pastores pas.to.res |
Feminino | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
pastor | pastores |
pas.to.res masculino plural
- forma plural de pastor:
- Alguns specialistas recentes acraditan que Roma se tenga formado a partir dua aldé de agricultores i pastores. (Alguns especialistas recentes acreditam que Roma tenha se formado a partir de aldeias de agricultores e pastores.)
"pastores" é uma forma flexionada de pastor. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |
Etimologia[editar]
Sardo[editar]
Forma de substantivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | pastore pas.to.re |
pastores pas.to.res |
Feminino | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
pastore | pastores |
pas.to.res masculino plural
- forma plural de pastore:
- A pustis, su Partidu Sardu d'Atzione si configurat comente unu movimentu sotziale e polìticu de sos massajos e de sos pastores sardos.
"pastores" é uma forma flexionada de pastore. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |
Etimologia[editar]
Categorias:
- Trissílabo (Português)
- Paroxítona (Português)
- Entrada com etimologia (Português)
- Entrada com pronúncia (Português)
- Forma de substantivo (Português)
- Forma verbal (Português)
- Entrada com etimologia (Asturiano)
- Forma de substantivo (Asturiano)
- Trissílabo (Asturiano)
- Paroxítona (Asturiano)
- Forma de substantivo (Leonês)
- Trissílabo (Leonês)
- Paroxítona (Leonês)
- Entrada com etimologia (Espanhol)
- Entrada com pronúncia (Espanhol)
- Forma de substantivo (Espanhol)
- Trissílabo (Espanhol)
- Paroxítona (Espanhol)
- Entrada com etimologia (Galego)
- Forma de substantivo (Galego)
- Trissílabo (Galego)
- Paroxítona (Galego)
- Entrada com etimologia (Latim)
- Forma de substantivo (Latim)
- Trissílabo (Latim)
- Paroxítona (Latim)
- Entrada com etimologia (Mirandês)
- Forma de substantivo (Mirandês)
- Trissílabo (Mirandês)
- Paroxítona (Mirandês)
- Entrada com etimologia (Sardo)
- Forma de substantivo (Sardo)
- Trissílabo (Sardo)
- Paroxítona (Sardo)