escorreito
Português[editar]
Adjetivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | escorreito | escorreitos |
Feminino | escorreita | escorreitas |
es.cor.rei.to
- sem defeito corporal
- sem defeito; que tem bom aspecto; que não tem lesão
- E constava-lhe que o avô dela também não era escorreito [...]. (Camilo Castelo Branco. A Brasileira de Prazins, XIII)
Etimologia[editar]
- Do latim excorrectus.
Pronúncia[editar]
Portugal[editar]
- AFI: /iʃ.ku.ˈRɐj.tu/
Anagrama[editar]
Galego[editar]
Adjetivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | escorreito | escorreitos |
Feminino | escorreita | escorreitas |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
es.cor.rei.to
- escorreito, sem defeito corporal, bem formado; inteiro; esbelto
- escorreito, livre de incorreções; perfeito
- direito, erguido
- (escorreita) diz-se da mulher com pouca barriga e de seios nada volumosos
Expressão[editar]
Etimologia[editar]
Forma verbal[editar]
es.cor.rei.to
- particípio irregular do verbo escorregar
- particípio irregular do verbo de escorrer
Formas alternativas[editar]
- De 1: escorregado
- De 2: escorrido
Galego-Português Medieval[editar]
Adjetivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | escorreito | escorreitos |
Feminino | escorreita | escorreitas |
– | – |
es.cor.rei.to
- escorreito, sem defeito corporal, bem formado
Formas alternativas[editar]
Etimologia[editar]
- Do latim excorrectus (la).
Categorias:
- Tetrassílabo (Português)
- Paroxítona (Português)
- Entrada com etimologia (Português)
- Entrada com pronúncia (Português)
- Adjetivo (Português)
- Tetrassílabo (Galego)
- Paroxítona (Galego)
- Entrada com etimologia (Galego)
- Entrada de étimo galego-português medieval (Galego)
- Adjetivo (Galego)
- Forma verbal (Galego)
- Tetrassílabo (Galego-Português Medieval)
- Paroxítona (Galego-Português Medieval)
- Entrada com etimologia (Galego-Português Medieval)
- Entrada de étimo latino (Galego-Português Medieval)
- Adjetivo (Galego-Português Medieval)