water

Origem: Wikcionário, o dicionário livre.
Saltar para a navegação Saltar para a pesquisa
Wikipédia
A Wikipédia em africâner possui o
artigo water
Wikipédia
A Wikipédia em holandês possui o
artigo water
Wikipédia
A Wikipédia em inglês possui o
artigo water
Wikipédia
A Wikipédia em limburguês possui o
artigo water
Water ("água")

África do Sul Africâner/Africânder[editar]

Substantivo[editar]

Singular Plural

wa.ter

wa.ter sem plural

  1. (Química) água (H2O)
  2. qualquer líquido semelhante à água1
  3. (coloquial e fisiologia) mijo, xixi, urina
Singular Plural

wa.ter

  1. (Geografia) corpo de água
  2. (Medicina) doença em que há acúmulo de água

Sinônimos[editar]

Verbo[editar]

wa.ter, intransitivo

  1. segregar, produzir líquido
  2. (coloquial) mijar, fazer xixi, urinar

Conjugação[editar]

Etimologia[editar]

Do holandês water (nl).

Pronúncia[editar]

Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]


Países Baixos Baixo Saxão Holandês[editar]

Substantivo[editar]

wa.ter

  1. (Química) água (H2O)

Formas alternativas[editar]

Verbetes derivados[editar]

Etimologia[editar]

Do proto-indo-europeu *wódr̥, pelo proto-germânico *wat-.


Países Baixos Holandês/Neerlandês[editar]

Substantivo[editar]

  Singular Plural
Masculino
Feminino
Neutro water
wa.ter
Masculino/
feminino
(Diminutivo) Singular Plural
Neutro {{{d}}} {{{d}}}s

wa.ter neutro, sem plural

  1. (Química) água (H2O):
    • Een mens kan geen dag overleven zonder water. (Uma pessoa não consegue sobreviver muitos dias sem água.)
  2. (água da) chuva:
    • Er viel zodanig veel water op korte tijd dat de riolen het niet meer aankonden.
  Singular Plural
Masculino
Feminino
Neutro water
wa.ter
waters/wateren
wa.ters / wa.te.ren
Masculino/
feminino
(Diminutivo) Singular Plural
Neutro watertje
wa.ter.tje
watertjes
wa.ter.tjes

wa.ter neutro

  1. transparência e clareza de um diamante
  2. reflexo ondulado de tecidos

Sinônimos[editar]

Expressões[editar]

Verbetes derivados[editar]

Forma verbal[editar]

wa.ter

  1. primeira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo wateren
  2. segunda pessoa do singular do imperativo do verbo wateren


O verbete water é uma forma flexionada de "wateren". Demais informações estão disponíveis em wateren.
Por favor, faça melhorias e acréscimos naquele verbete e não neste. Obrigado.

Etimologia[editar]

Do saxão antigo watar.

Descendentes[editar]

Pronúncia[editar]

Bélgica[editar]

Países Baixos[editar]

  • AFI: /'wa.tɜr/, /'waː.tər/, /ˈʋaː.tər/
  • X-SAMPA: /"wa.t3r/, /"wa:t@r/, /"v\a:t@r/
Áudio: Loudspeaker.svg "water" (Países Baixos) fonte ?

Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]

Referências[editar]


Língua inglesa Inglês[editar]

Substantivo[editar]

  Singular Plural
Masculino en
Feminino
water
wa.ter

wa.ter sem plural

  1. (Química) água (H2O):
    • May I have a glass of water? (Posso tomar um copo d'água?)
  2. água mineral
  3. (Alquimia) água, um dos quatro elementos básicos da natureza
  4. (Reino Unido e geografia) determinado lago em Lake District (usado em nomes):
    • That is Coniston Water. (Aquele é Coniston Water.)
  5. (América do Norte) (fisiologia) bolsa, líquido amniótico:
    • Before the child is born, the pregnant woman's water breaks.(Antes da criança nascer, rompe-se a bolsa da gestante.)
  6. (coloquial e fisiologia) mijo, xixi, urina
  Singular Plural
Masculino en
Feminino
water

wa.ter

  1. certa quantidade de água servida para consumo (geralmente um copo)
    • I would like to order a water. (Eu gostaria de pedir uma água.)
  2. água mineral
    • Perrier is the most popular water in this restaurant. (Perrier é a água mineral mais pedida neste restaurante.)

Sinônimos[editar]

Expressões[editar]

Verbetes derivados[editar]

Verbo[editar]

wa.ter, transitivo

  1. aguar, regar, despejar água em (geralmente plantas):
    • Sally watered the roses. (Sally regou as rosas.)
  2. dar água a (animais):
    • I need to go water the cattle. (Preciso ir dar água ao gado.)
  3. diluir, colocar água em:
    • Can you water the whisky, please? (Dá pra diluir o uísque, por favor?)
  4. (coloquial) mijar, fazer xixi, urinar:
    • He watered against the wall. (Ele mijou contra o muro.)

wa.ter, intransitivo

  1. lacrimejar, produzir lágrimas:
    • My eyes watered as I ate the chili. (Meus olhos lacrimejaram quando comi o chili.)
  2. dar água (na boca):
    • The smell of fried onions makes my mouth water. (O cheiro de cebolas fritas me dá água na boca.)

Conjugação[editar]

Sinônimos[editar]

  • De 3: water down

Expressões[editar]

  • water down:
    1. diluir, despejar água em;
    2. atenuar (ideia ou opinião).

Etimologia[editar]

Do inglês antigo wæter (ang), pelo inglês médio water.

Descendentes[editar]

Pronúncia[editar]

Estados Unidos[editar]

Áudio: Loudspeaker.svg "water" (Estados Unidos) fonte ?

Reino Unido[editar]

Áudio: Loudspeaker.svg "water" (Reino Unido) fonte ?

Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]

Referências[editar]

Trevisan, Rosana (Coord.). “water”. Michaelis: Moderno Dicionário Inglês-Português / Português-Inglês. São Paulo: Melhoramentos, 2000. ISBN 85-06-04216-X


Italiano Italiano[editar]

Substantivo[editar]

  Singular Plural
Masculino water
wa.ter
water
wa.ter
Feminino
Comum aos dois
géneros/gêneros

wa.ter, masculino, invariável

  1. (coloquial) privada, latrina, vaso sanitário

Etimologia[editar]

Forma abreviada do inglês water closet(en).

Pronúncia[editar]

Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]

Referências[editar]


Limburgo (Países Baixos) Limburguês[editar]

Substantivo[editar]

wa.ter neutro, sem plural

  1. (Química) água (H2O):
    • Det water kaokdje. (A água ferveu.)

wa.ter neutro

  1. (Geografia) corpo de água

Declinação[editar]

Etimologia[editar]

Do proto-indo-europeu *wódr̥, pelo proto-germânico *wat-.

Pronúncia[editar]

  • AFI: /ˈwaː.tɐ/, /ˈwaː.tɐr/
  • X-SAMPA: /"wa:.tɐ/, /"wa:.t6r/