veiro
Português[editar]
Adjetivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | veiro | veiros |
Feminino | veira | veiras |
vei.ro
- que tem pintas brancas e negras, malhada ou malhado
Substantivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | veiro | veiros |
vei.ro, masculino
- (nos brasões) adorno metálico de peças em prata e azul
vei.ros, masculino plural
Etimologia[editar]
- Do latim varius. Confronte-se com o galego-português medieval veyro.
Galego[editar]
Adjetivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | veiro | veiros |
Feminino | veira | veiras |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
vei.ro
- veiro, malhado, que tem pintas
- mal-intencionado
- taciturno
Expressões[editar]
- colher veira: por-se rança a carne de porco
Verbetes derivados[editar]
Substantivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | veiro | veiros |
Feminino | veira | veiras |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
vei.ro
Etimologia[editar]
- Do latim varius. Confronte-se com o galego-português medieval veyro.
Galego-Português Medieval[editar]
Adjetivo1[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | veiro | veiros |
Feminino | veira | veiras |
– | – |
vei.ro
Etimologia[editar]
Adjetivo2[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | veiro | veiros |
Feminino | veira | veiras |
– | – |
vei.ro
Etimologia[editar]
- Do latim varius. Confronte-se com o galego-português medieval veyro.
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
Categorias:
- Dissílabo (Português)
- Paroxítona (Português)
- Entrada com etimologia (Português)
- Adjetivo (Português)
- Substantivo (Português)
- Dissílabo (Galego)
- Paroxítona (Galego)
- Entrada com etimologia (Galego)
- Adjetivo (Galego)
- Substantivo (Galego)
- Dissílabo (Galego-Português Medieval)
- Paroxítona (Galego-Português Medieval)
- Entrada com etimologia (Galego-Português Medieval)
- Adjetivo (Galego-Português Medieval)