vão
Saltar para a navegação
Saltar para a pesquisa
Português[editar]
Adjetivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | vão | vãos |
Feminino | vã | vãs |
vão
Substantivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | vão | vãos |
vão
Expressões[editar]
Etimologia[editar]
Forma verbal[editar]
vão
- terceira pessoa do plural do presente do indicativo do verbo ir
- terceira pessoa do plural do imperativo do verbo ir
- terceira pessoa do plural do presente do conjuntivo do verbo ir
Pronúncia[editar]
Portugal[editar]
- AFI: /ˈvɐ̃w̃/
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
Anagramas[editar]
Galego[editar]
Adjetivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | vão | vãos |
Feminino | vã | vãs |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
vão
- vão, vazio, oco
Substantivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | vão | vãos |
vão
- vão, espaço vazio; abertura
- quarto, divisão de uma habitação
- (Anatomia) cintura, especialmente a das mulheres
- (por extensão) jeito, modo, disposição do corpo
Expressões[editar]
Etimologia[editar]
Forma verbal[editar]
vão
- terceira pessoa do plural do presente do indicativo do verbo ir
- terceira pessoa do plural do imperativo do verbo ir
- terceira pessoa do plural do presente do conjuntivo do verbo ir
Pronúncia[editar]
- AFI: /'baŋ/
Categorias:
- Monossílabo (Português)
- Oxítona (Português)
- Entrada com etimologia (Português)
- Entrada de étimo latino (Português)
- Entrada com pronúncia (Português)
- Adjetivo (Português)
- Substantivo (Português)
- Forma verbal (Português)
- Anatomia (Galego)
- Entrada com etimologia (Galego)
- Entrada de étimo latino (Galego)
- Entrada com pronúncia (Galego)
- Adjetivo (Galego)
- Substantivo (Galego)
- Forma verbal (Galego)