torga
Português[editar]
Substantivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Feminino | torga | torgas |
tor.ga, feminino
- raiz de urze, da qual se faz carvão
- (popular e figurado) cabeça grande
- (Trás-os-Montes) urze alvarinha, urze alta de flores brancas
Sinônimo[editar]
Tradução[editar]
Pronúncia[editar]
Portugal[editar]
- AFI: /ˈtɔɾ.ɡɐ/
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
Anagramas[editar]
Asturiano[editar]
Substantivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | torga | torgues |
Neutro | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
tor.ga, feminino
- colar no pescoço dos animais que lhes impede atravessar portas ou passos estreitos
- pau que se atravessa para fechar a porta dos toneis
- cruz em forma de xis, cruz diagonal
- aro metálico que se lhes põe aos porcos no focinho para que não focem
- terrão de erva que se põe no rego para desviar a água de rega
- obstáculo
Espanhol[editar]
Substantivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | torga | torgas |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
tor.ga, feminino
- colar no pescoço dos animais que lhes impede atravessar portas ou passos
- (Leão) obstáculo para desviar as águas
Galego[editar]
Substantivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | torga | torgas |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
tor.ga, feminino
- vincilho de varas retorcidas
- vara flexível que se entretece para fazer uma sebe
- verga de giesta, usada na malha
- torga, raiz de urze
- urze
- colar no pescoço dos animais que lhes impede atravessar portas ou passos estreitos
- obstáculo
- buraco das toupeiras
Etimologia[editar]
Categorias:
- Dissílabo (Português)
- Paroxítona (Português)
- Coloquialismo (Português)
- Figurado (Português)
- Português lusitano
- Entrada com pronúncia (Português)
- Substantivo (Português)
- Dissílabo (Asturiano)
- Paroxítona (Asturiano)
- Substantivo (Asturiano)
- Dissílabo (Espanhol)
- Paroxítona (Espanhol)
- Regionalismo (Espanhol)
- Substantivo (Espanhol)
- Dissílabo (Galego)
- Paroxítona (Galego)
- Entrada com etimologia (Galego)
- Substantivo (Galego)