tema
Saltar para a navegação
Saltar para a pesquisa
Português[editar]
Substantivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Feminino | tema | temas |
te.ma, masculino
- assunto
- (Música) a principal melodia de uma peça musical
- (Informática) coleção de esquemas de cores, sons, arte gráfica etc
Expressões[editar]
Nota[editar]
- A listas de temas específicos, divididos em categorias (séries, grupos análogos), dá-se o nome de tesauro ou "thesaurus".
Tradução[editar]
Traduções
Verbetes derivados[editar]
Forma verbal[editar]
te.ma
- primeira pessoa do singular do presente do subjuntivo do verbo temer
- terceira pessoa do singular do presente do subjuntivo do verbo temer
- terceira pessoa do singular do imperativo afirmativo do verbo temer
- terceira pessoa do singular do imperativo negativo do verbo temer
"tema" é uma forma flexionada de temer. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |
Etimologia[editar]
Pronúncia[editar]
Portugal[editar]
- AFI: /ˈte.mɐ/
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
Ligações externas[editar]
- “tema”, in Aulete, Francisco Júlio de Caldas, iDicionário Aulete. Lexikon Editora Digital.
- “tema”, in Trevisan, R. (coord.); Weiszflog, W. (ed.). Michaelis: Moderno Dicionário da Língua Portuguesa. São Paulo: Melhoramentos, 2012 (nova ortografia). ISBN 978-85-06-06953-0
- “tema”, in Dicionário Aberto
- “tema”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2010
- “tema”, na Infopédia [em linha]
- “tema” no Portal da Língua Portuguesa. Instituto de Linguística Teórica e Computacional.
- Busca no Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa da Academia Brasileira de Letras.
Anagramas[editar]
Asturiano[editar]
Substantivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | tema | temes |
Feminino | – | – |
Neutro | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
te.ma, masculino
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | tema | temes |
Neutro | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
te.ma, feminino
Etimologia[editar]
Bósnio[editar]
Substantivo[editar]
tema
Catalão[editar]
Substantivo[editar]
tema
Corso/Córsico[editar]
Substantivo[editar]
tema
Curdo[editar]
Substantivo[editar]
tema
Esloveno[editar]
Substantivo[editar]
tema
Espanhol[editar]
Substantivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | tema | temas |
Feminino | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
tema, masculino
Forma verbal[editar]
tema
- flexão do verbo temer
"tema" é uma forma flexionada de temer. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |
Estoniano/Estónio/Estônio[editar]
Pronome[editar]
tema
Galego[editar]
Substantivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | tema | temas |
Feminino | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
te.ma, masculino
- tema, assunto de um discurso, texto, proposição
- (Música) tema, trecho musical raiz de uma composição, peça de música
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | tema | temas |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
te.ma, feminino
- teima, obstinação, propósito
Sinónimos[editar]
- De 3: teima, temosidade
Etimologia[editar]
Italiano[editar]
Substantivo[editar]
tema
Lituano[editar]
Substantivo[editar]
tema
Servocroata/Servo-croata[editar]
Substantivo[editar]
tema
Sueco[editar]
Substantivo[editar]
tema
Turco[editar]
Substantivo[editar]
tema
Categorias:
- Dissílabo (Português)
- Paroxítona (Português)
- Música (Português)
- Informática (Português)
- Entrada com etimologia (Português)
- Entrada de étimo latino (Português)
- Entrada com pronúncia (Português)
- Substantivo (Português)
- Forma verbal (Português)
- Semântica (Português)
- Dissílabo (Asturiano)
- Paroxítona (Asturiano)
- Música (Asturiano)
- Entrada com etimologia (Asturiano)
- Entrada de étimo latino (Asturiano)
- Substantivo (Bósnio)
- Substantivo (Catalão)
- Substantivo (Corso)
- Substantivo (Curdo)
- Substantivo (Esloveno)
- Falso cognato (Esloveno)
- Substantivo (Espanhol)
- Forma verbal (Espanhol)
- Pronome (Estoniano)
- Falso cognato (Estoniano)
- Dissílabo (Galego)
- Paroxítona (Galego)
- Música (Galego)
- Entrada com etimologia (Galego)
- Entrada de étimo latino (Galego)
- Substantivo (Galego)
- Substantivo (Italiano)
- Substantivo (Lituano)
- Substantivo (Servocroata)
- Substantivo (Sueco)
- Substantivo (Turco)