rifar
Português[editar]
Verbo[editar]
ri.far
- sortear, distribuir, adjudicar segundo o acaso
- (Galiza) disputar, ralhar, discutir
- (desporto e Brasil) lançar bola a um ponto no campo de jogo sem haver um passe objetivado a um jogador do mesmo time precisamente de forma que se terá de disputar sua posse novamente
Conjugação[editar]
Verbo regular da 1.ª conjugação (-ar)
Infinitivo impessoal | rifar | Gerúndio | rifando | Particípio | rifado |
singular | plural | ||||||
primeira | segunda | terceira | primeira | segunda | terceira | ||
Modo Indicativo |
Presente | rifo | rifas | rifa | rifamos | rifais | rifam |
Pretérito imperfeito | rifava | rifavas | rifava | rifávamos | rifáveis | rifavam | |
Pretérito perfeito | rifei | rifaste | rifou | rifamos1 / rifámos2 |
rifastes | rifaram | |
Pretérito mais-que-perfeito | rifara | rifaras | rifara | rifáramos | rifáreis | rifaram | |
Futuro do presente | rifarei | rifarás | rifará | rifaremos | rifareis | rifarão | |
Futuro do pretérito | rifaria | rifarias | rifaria | rifaríamos | rifaríeis | rifariam | |
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) |
Presente | rife | rifes | rife | rifemos | rifeis | rifem |
Pretérito imperfeito | rifasse | rifasses | rifasse | rifássemos | rifásseis | rifassem | |
Futuro | rifar | rifares | rifar | rifarmos | rifardes | rifarem | |
Modo Imperativo |
Afirmativo | rifa | rife | rifemos | rifai | rifem | |
Negativo | não rifes | não rife | não rifemos | não rifeis | não rifem | ||
Infinitivo pessoal | rifar | rifares | rifar | rifarmos | rifardes | rifarem |
1 Grafia adotada no português brasileiro.
2 Grafia adotada no português europeu.
Etimologia[editar]
- Aparentado com o alto alemão raffen pelo sânscrito riphati, "pugnar". Confronte-se com o galês rhyfel.
Pronúncia[editar]
Portugal[editar]
- AFI: /Ri.ˈfaɾ/
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
Asturiano[editar]
Verbo[editar]
ri.far