rampa
Aspeto
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Feminino | rampa | rampas |
ram.pa, feminino
- superfície inclinada que conecta dois níveis
- O HC afirmou que o incêndio ocorreu num local de acesso restrito, usado para armazenar equipamentos de endoscopia, na rampa entre o 5º e 6º andares. (notícia do jornal O Estado de S. Paulo de 24 de janeiro de 2008)
Tradução
[editar] Traduções
Etimologia
[editar]- Do francês rampe.
Pronúncia
[editar]Portugal
[editar]- AFI: /ˈRɐ̃.pɐ/
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Anagrama
[editar]
Substantivo
[editar]rampa
Substantivo
[editar]rampa
- rampa
- La discoteca Ku, este verano, inauguró una rampa de 83 metros de largo por 3 metros de ancho. (notícia do jornal Clarín - de Buenos Aires - de 05 de fevereiro de 2008)
Adjetivo
[editar]rampa
Substantivo
[editar]rampa
Substantivo
[editar]rampa
Substantivo
[editar]rampa
- rampa
- I manifestanti, circa un centinaio, hanno rimosso il blocco lungo l'asse 7 bis che collega Nola a Villa Literno, ma hanno poi bloccato la rampa d'accesso che conduce al centro commerciale Vulcano Buono e al polo distributivo Cis di Nola. (notícia do jornal Corriere della Sera de 27 de janeiro de 2008)
Substantivo
[editar]rampa
Substantivo
[editar]rampa
Categorias:
- Dissílabo (Português)
- Paroxítona (Português)
- Entrada com etimologia (Português)
- Entrada com pronúncia (Português)
- Substantivo (Português)
- Entrada com imagem (Português)
- Substantivo (Catalão)
- Falso cognato (Catalão)
- Substantivo (Espanhol)
- Entrada com imagem (Espanhol)
- Adjetivo (Finlandês)
- Substantivo (Finlandês)
- Substantivo (Galego)
- Entrada com imagem (Galego)
- Substantivo (Italiano)
- Entrada com imagem (Italiano)
- Substantivo (Polonês)
- Entrada com imagem (Polonês)
- Substantivo (Quéchua)
- Falso cognato (Quéchua)