panocha
Português[editar]
Substantivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Feminino | panocha | panochas |
pa.no.cha, feminino
- (Trás-os-Montes) boroa
Etimologia[editar]
Ligações externas[editar]
- “panocha”, in Aulete, Francisco Júlio de Caldas, iDicionário Aulete. Lexikon Editora Digital.
- Busca no Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa da Academia Brasileira de Letras.
Asturiano[editar]
Substantivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | panocha | panoches |
Neutro | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
pa.no.cha, feminino
- variante de panoya
Galego[editar]
Substantivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | panocha | panochas |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
pa.no.cha, feminino
- maçaroca do milho ainda não madura; ou a mesma maçaroca madura ainda envolta na folha
- pão especial muito amassado
- grande bolo de pão
- bolinho de pão que é cozido para as crianças ao enfornar
- bolinho acompanhado de chocolate, com o que os padrinhos presenteiam os afilhados na Páscoa
- pão de trigo de forma especial com quatro esquinas
- castanha assada, debulhada, sem casca
Etimologia[editar]
Pronúncia[editar]
Ligação externa[editar]
- (em galego) “panocha", in Dicionário Electrónico Estraviz [em linha], Estraviz, Isaac Alonso.
Categorias:
- Trissílabo (Português)
- Paroxítona (Português)
- Dialeto transmontano
- Entrada com etimologia (Português)
- Substantivo (Português)
- Trissílabo (Asturiano)
- Paroxítona (Asturiano)
- Substantivo (Asturiano)
- Trissílabo (Galego)
- Paroxítona (Galego)
- Entrada com etimologia (Galego)
- Entrada com pronúncia (Galego)
- Substantivo (Galego)