ocarina
Saltar para a navegação
Saltar para a pesquisa
Português[editar]
Substantivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Feminino | ocarina | ocarinas |
o.ca.ri.na, feminino
- instrumento de sopro globular feito de porcelana, terracota ou pedra, semelhante a uma flauta
Tradução[editar]
Traduções
Etimologia[editar]
- Do italiano ocarina.
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
Anagramas[editar]
Catalão[editar]
Substantivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | ocarina | ocarines |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
o.ca.ri.na
Dinamarquês[editar]
Substantivo[editar]
ocarina
Espanhol[editar]
Substantivo[editar]
o.ca.ri.na
Francês[editar]
Substantivo[editar]
ocarina
Galego[editar]
Substantivo[editar]
o.ca.ri.na
Holandês/Neerlandês[editar]
Substantivo[editar]
ocarina
Inglês[editar]
Substantivo[editar]
ocarina
Italiano[editar]
Substantivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | ocarina o.ca.ri.na |
ocarine o.ca.ri.ne |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
o.ca.ri.na, feminino
Scots[editar]
Substantivo[editar]
ocarina
- (Instrumento musical) ocarina
Categorias:
- Polissílabo (Português)
- Paroxítona (Português)
- Entrada com etimologia (Português)
- Substantivo (Português)
- Instrumento musical (Português)
- Polissílabo (Catalão)
- Paroxítona (Catalão)
- Substantivo (Catalão)
- Instrumento musical (Catalão)
- Substantivo (Dinamarquês)
- Instrumento musical (Dinamarquês)
- Polissílabo (Espanhol)
- Paroxítona (Espanhol)
- Substantivo (Espanhol)
- Instrumento musical (Espanhol)
- Substantivo (Francês)
- Instrumento musical (Francês)
- Polissílabo (Galego)
- Paroxítona (Galego)
- Substantivo (Galego)
- Instrumento musical (Galego)
- Substantivo (Holandês)
- Instrumento musical (Holandês)
- Substantivo (Inglês)
- Instrumento musical (Inglês)
- Polissílabo (Italiano)
- Paroxítona (Italiano)
- Substantivo (Italiano)
- Instrumento musical (Italiano)
- Substantivo (Scots)
- Instrumento musical (Scots)