Saltar para o conteúdo
Menu principal
Menu principal
mover para a barra lateral
ocultar
Navegação
Página principal
Portal comunitário
Esplanada
Mudanças recentes
Novas entradas
Página aleatória
Zona de testes
Donativos
Ajuda
Pesquisa
Pesquisar
Criar uma conta
Entrar
Ferramentas pessoais
Criar uma conta
Entrar
Páginas para editores sem sessão iniciada
saber mais
Contribuições
Discussão
Conteúdo
mover para a barra lateral
ocultar
Início
1
Galego
Alternar a subsecção
Galego
1.1
Interjeição
1.2
Etimologia
Alternar o índice
manaia
5 línguas
Català
Deutsch
English
Malagasy
Русский
Entrada
Discussão
português
Ler
Editar
Ver histórico
Ferramentas
Ferramentas
mover para a barra lateral
ocultar
Operações
Ler
Editar
Ver histórico
Geral
Páginas ligadas a esta
Alterações relacionadas
Páginas especiais
Enlace permanente
Informações da página
Citar esta página
Obter URL encurtado
Download QR code
Imprimir/exportar
Criar um livro
Descarregar como PDF
Versão para impressão
Origem: Wikcionário, o dicionário livre.
Galego
[
editar
]
Interjeição
[
editar
]
ma.
nai
.a
bem haja
, louvado ou louvada seja
Etimologia
[
editar
]
Da expressão latina
male
non
habeat
, ou da forma dialetal
"mal não haia"
, "mal não haja". Outra etimologia propõe por variação positiva irónica de
male
habeat
"mal haja". Confronte-se com o italiano
mannaggia
e com o galego
benaia
,
dódame
e
madia
.
Categorias
:
Trissílabo (Galego)
Paroxítona (Galego)
Entrada com etimologia (Galego)
Interjeição (Galego)
Categoria oculta:
!Entrada (Galego)
Alternar a largura de conteúdo limitada