frol
Português[editar]
Substantivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Feminino | frol | froles |
frol, feminino
Etimologia[editar]
Galego[editar]
Substantivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | frol | froles |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
frol, feminino
- (Botânica) flor
Formas alternativas[editar]
Etimologia[editar]
Galego-Português Medieval[editar]
Substantivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | frol | froles |
– | – |
frol, feminino
Formas alternativas[editar]
Etimologia[editar]
Mirandês[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | frol | froles |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
frol, feminino
- (botânica) flor
Formas alternativas[editar]
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
Categorias:
- Monossílabo (Português)
- Oxítona (Português)
- Arcaísmo (Português)
- Entrada com etimologia (Português)
- Entrada de étimo latino (Português)
- Substantivo (Português)
- Entrada com imagem (Português)
- Monossílabo (Galego)
- Oxítona (Galego)
- Botânica (Galego)
- Entrada com etimologia (Galego)
- Entrada de étimo galego-português medieval (Galego)
- Substantivo (Galego)
- Entrada com imagem (Galego)
- Monossílabo (Galego-Português Medieval)
- Oxítona (Galego-Português Medieval)
- Entrada de étimo latino (Galego-Português Medieval)
- Substantivo (Galego-Português Medieval)
- Entrada com imagem (Galego-Português Medieval)
- Monossílabo (Mirandês)
- Oxítona (Mirandês)
- Botânica (Mirandês)
- Substantivo (Mirandês)
- Entrada com imagem (Mirandês)