fonómetro
Aspeto
Não confundir com fonometro.
Grafia usada em todos os países falantes de língua portuguesa exceto no Brasil, onde se escreve fonômetro.
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | fonómetro fo.nó.me.tro |
fonómetros fo.nó.me.tros |
fo.nó.me.tro masculino
- (CPLP) (física) aparelho para medir a intensidade de um som
Grafias alternativas
[editar]- (Brasil) fonômetro
Sinônimos
[editar]Traduções
[editar] Traduções
|
Etimologia
[editar]- Do grego antigo φωνή (phōnḗ), "som", + μέτρον (métron), "medida".
- Datação: 1858
- Morfologia: fon(o)- + -metro.
Pronúncia
[editar]- AFI: /fu.ˈnɔ.mə.tru/
- X-SAMPA: /fu."nO.m@.tru/
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Na Wikipédia
[editar]Ligações externas
[editar]Referências
[editar]
|
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | fonómetro fo.nó.me.tro |
fonómetros fo.nó.me.tros |
Feminino | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
fo.nó.me.tro masculino
Etimologia
[editar]- Do francês phonomètre.
Pronúncia
[editar]- AFI: /fo̞.ˈno̞.me̞.tɾo̞/
- X-SAMPA: /fo_o."no_o.me_o.t4o_o/
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Ligações externas
[editar]Referências
[editar]
|
Categorias:
- Grafia portuguesa
- Tetrassílabo (Português)
- Proparoxítona (Português)
- Física (Português)
- Entrada de étimo grego antigo (Português)
- Entrada com pronúncia (Português)
- Substantivo (Português)
- Instrumento de medição (Português)
- Século XIX (Português)
- Tetrassílabo (Espanhol)
- Proparoxítona (Espanhol)
- Física (Espanhol)
- Entrada de étimo francês (Espanhol)
- Entrada com pronúncia (Espanhol)
- Substantivo (Espanhol)
- Instrumento de medição (Espanhol)