firme
Saltar para a navegação
Saltar para a pesquisa
Português[editar]
Adjetivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | firme | firmes |
Feminino |
fir.me
Expressões[editar]
Sinônimo[editar]
Tradução[editar]
Traduções
Forma verbal[editar]
fir.me
- primeira pessoa do singular do presente do subjuntivo do verbo firmar
- terceira pessoa do singular do presente do subjuntivo do verbo firmar
- terceira pessoa do singular do imperativo do verbo firmar
"firme" é uma forma flexionada de firmar. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |
Etimologia[editar]
- Do latim firmus.
Anagrama[editar]
Esloveno[editar]
Forma de substantivo[editar]
firme
- flexão de firma
"firme" é uma forma flexionada de firma. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |
Espanhol[editar]
Adjetivo[editar]
firme
Forma verbal[editar]
firme
- flexão do verbo firmar
"firme" é uma forma flexionada de firmar. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |
Francês[editar]
Substantivo[editar]
firme
Galego[editar]
Adjetivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
firme | firmes |
fir.me, comum aos dois géneros
- firme, fixo, estável, direito
- (Figurado) firme, que mostra seguridade, que não se deixa dominar
Expressão[editar]
- a pé firme: em posição de espera ativa de; em posição firme, resolutamente
Advérbio[editar]
fir.me, de modo
- firmemente, com firmeza
- valentemente; com violência
Substantivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | firme | firmes |
Feminino | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
fir.me, masculino
- superfície estável; chão estável
- superfície consolidada onde é possível alicerçar, fazer apoio
- camada de pedra e pedra miúda sobre a que é feita uma estrada ou caminho
- (Náutica) no cabo de amarração, parte que resta em relação com o seu nó e chicote
Expressão[editar]
- estar no firme: estar no certo
- fazer firme: fazer apoio estável; prender, sujeitar
Etimologia[editar]
Forma verbal[editar]
fir.me
- primeira pessoa do singular do presente do subjuntivo do verbo firmar
- terceira pessoa do singular do presente do subjuntivo do verbo firmar
- terceira pessoa do singular do imperativo do verbo firmar
"firme" é uma forma flexionada de firmar. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |
Italiano[editar]
Forma de substantivo[editar]
firme
- flexão de firma
"firme" é uma forma flexionada de firma. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |
Latim[editar]
Forma de adjetivo[editar]
firme
- flexão de firmus
"firme" é uma forma flexionada de firmus. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |
Categorias:
- Dissílabo (Português)
- Paroxítona (Português)
- Entrada com etimologia (Português)
- Adjetivo (Português)
- Forma verbal (Português)
- Forma de substantivo (Esloveno)
- Adjetivo (Espanhol)
- Forma verbal (Espanhol)
- Substantivo (Francês)
- Falso cognato (Francês)
- Dissílabo (Galego)
- Paroxítona (Galego)
- Figurado (Galego)
- Náutica (Português)
- Entrada com etimologia (Galego)
- Entrada de étimo latino (Galego)
- Adjetivo (Galego)
- Forma verbal (Galego)
- Substantivo (Galego)
- Forma de substantivo (Italiano)
- Forma de adjetivo (Latim)