fantasma
Aparência
Substantivo
[editar]| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Masculino | fantasma | fantasmas |
fan.tas.ma, masculino
- espírito ou aparição de pessoa morta
- duplicação deturpativa de elementos exibidos em tela, a qual apresenta-se de forma atenuada, esmaecida lateralmente aos primeiros em decorrência de defeito na composição dos dados que compõe vídeo
Nota
[editar]Quando segue um substantivo, ao qual pode ou não se ligar com hífen, torna-se determinante específico com significados como “fictício”, “inabitado”, “supostamente povoado por fantasmas” (por exemplo, em cidade-fantasma, empresa-fantasma, navio fantasma etc.)
Sinônimos
[editar]De 1 (espírito ou aparição de pessoa morta):
De 2 (duplicação deturpativa de elementos exibidos em tela):
Termos derivados
[editar]Tradução
[editar] Traduções
|
|
Etimologia
[editar]- Do latim phantasma (la) e este do grego antigo φάντασμα.
Pronúncia
[editar]Brasil
[editar]Caipira e Paulistana
[editar]- AFI: /fã.ˈtaz.ma/.
- X-SAMPA: /fa~."taz.ma/
Portugal
[editar]- AFI: /fɐ̃.ˈtaʒ.mɐ/
Ver também
[editar]Na Wikipédia
[editar]
Substantivo
[editar]fantasma
Etimologia
[editar]- Do latim phantasma (la) e este do grego antigo φάντασμα.
Ver também
[editar]Na Wikipédia
[editar]
Substantivo
[editar]fantasma
Etimologia
[editar]- Do latim phantasma (la) e este do grego antigo φάντασμα.
Pronúncia
[editar]Ver também
[editar]Na Wikipédia
[editar]
Substantivo
[editar]fantasma
Etimologia
[editar]- Do latim phantasma (la) e este do grego antigo φάντασμα.
Ver também
[editar]Na Wikipédia
[editar]
Substantivo
[editar]fantasma
Etimologia
[editar]- Do latim phantasma (la) e este do grego antigo φάντασμα.
Ver também
[editar]Na Wikipédia
[editar]Categorias:
- Trissílabo (Português)
- Paroxítona (Português)
- Entrada com etimologia (Português)
- Entrada de étimo latino (Português)
- Entrada de étimo grego antigo (Português)
- Entrada com pronúncia (Português)
- Substantivo (Português)
- Entrada com etimologia (Catalão)
- Entrada de étimo latino (Catalão)
- Entrada de étimo grego antigo (Catalão)
- Substantivo (Catalão)
- Entrada com etimologia (Espanhol)
- Entrada de étimo latino (Espanhol)
- Entrada de étimo grego antigo (Espanhol)
- Entrada com pronúncia (Espanhol)
- Substantivo (Espanhol)
- Entrada com etimologia (Galego)
- Entrada de étimo latino (Galego)
- Entrada de étimo grego antigo (Galego)
- Substantivo (Galego)
- Entrada com etimologia (Italiano)
- Entrada de étimo latino (Italiano)
- Entrada de étimo grego antigo (Italiano)
- Substantivo (Italiano)