estrondo
Português[editar]
Substantivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | estrondo | estrondos |
es.tron.do, masculino
- barulho alto, forte e, por vezes, prolongado
- rumor, ruído geralmente prolongado
- estardalhaço, agitação, mobilização frenética de pessoas em torno de algo:
- O fato provocou grande estrondo na cidade.
- (Figurado) luxo, magnificência:
- O baile foi um estrondo.
Antônimos[editar]
Formas alternativas[editar]
- (Timor Leste) estrondu
Sinônimos[editar]
Tradução[editar]
Forma Verbal[editar]
es.tron.do
- primeira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo estrondar
"estrondo" é uma forma flexionada de estrondar. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |
Etimologia[editar]
- Do latim ex tonitrus (la) (de trovão).
Pronúncia[editar]
Brasil[editar]
- AFI: /es.ˈtrõ.du/
- X-SAMPA: /es."tro~.du/
Portugal[editar]
- AFI: /iʃ.ˈtɾõ.du/
Ligações externas[editar]
- “estrondo”, in Aulete, Francisco Júlio de Caldas, iDicionário Aulete. Lexikon Editora Digital.
- ”estrondo”, in Trevisan, R. (coord.); Weiszflog, W. (ed.). Michaelis: Moderno Dicionário da Língua Portuguesa. São Paulo: Melhoramentos, 2012 (nova ortografia). ISBN 978-85-06-06953-0
- “estrondo”, in Dicionário Aberto
- ”estrondo”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2010
- ”estrondo”, na Infopédia [em linha]
- “estrondo” no Portal da Língua Portuguesa. Instituto de Linguística Teórica e Computacional.
- Busca no Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa da Academia Brasileira de Letras.
Galego[editar]
Substantivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | estrondo es.tron.do |
estrondos es.tron.dos |
Feminino | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
es.tron.do, masculino
Etimologia[editar]
- Do latim ex tonitrus (la) (de trovão).
Categorias:
- Trissílabo (Português)
- Paroxítona (Português)
- Figurado (Português)
- Entrada com etimologia (Português)
- Entrada de étimo latino (Português)
- Entrada com pronúncia (Português)
- Substantivo (Português)
- Forma verbal (Português)
- Entrada com etimologia (Galego)
- Entrada de étimo latino (Galego)
- Substantivo (Galego)
- Trissílabo (Galego)
- Paroxítona (Galego)