espeque
Aspeto
Forma verbal
[editar]es.pe.que
- primeira pessoa do singular do presente do conjuntivo (subjuntivo) do verbo especar
- terceira pessoa do singular do presente do conjuntivo (subjuntivo) do verbo especar
- terceira pessoa do singular do imperativo do verbo especar
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | espeque | espeques |
es.pe.que, masculino
- peça, normalmente de madeira, que serve de apoio a algo; escora; estaca; esteio, arrimo.
- "E está fechada a porteira / Para lá não descer bicho. / Um espeque é fechadura." – Manuel de Oliveira Paiva, Gente Alegre
- (Figurado) amparo moral; algo que serve de consolação
- "Saber que ele está bem é um espeque neste drama.
- (Direito) base, fulcro.
Etimologia
[editar]- Do holandês antigo spaecke “alavanca”.
Forma verbal
[editar]es.pe.que
- primeira pessoa do singular do presente do conjuntivo (subjuntivo) do verbo especar
- terceira pessoa do singular do presente do conjuntivo (subjuntivo) do verbo especar
- terceira pessoa do singular do imperativo do verbo especar
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | espeque | espeques |
Feminino | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
es.pe.que, masculino
- espeque, escora, estaca
- perna de pau, hastes de madeira para caminhar elevado, usadas principalmente por artistas circenses
- estronca, no carro das vacas, peça na que apoia a cabeçalha, para manter o carro horizontal
Sinónimos/Sinônimos
[editar]- De 1: espenque, esplegue, espleque, esteio
- De 2: peque, zanco
- De 3: baldão, chavelhão, fincão, tentemoço
Etimologia
[editar]Ligação externa
[editar]- (em galego) “espeque", in Dicionário Electrónico Estraviz [em linha], Estraviz, Isaac Alonso.
Categorias:
- Trissílabo (Português)
- Paroxítona (Português)
- Figurado (Português)
- Direito (Português)
- Entrada com etimologia (Português)
- Entrada de étimo holandês antigo (Português)
- Substantivo (Português)
- Forma verbal (Português)
- Forma verbal (Galego)
- Trissílabo (Galego)
- Paroxítona (Galego)
- Substantivo (Galego)
- Entrada com etimologia (Galego)
- Entrada de étimo holandês antigo (Galego)