coresma
Português[editar]
Substantivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Feminino | coresma | coresmas |
co.res.ma, feminino
- (Catolicismo, antigo, popular e Trás-os-Montes) quaresma, período de quarenta dias entre a Quarta-Feira de Cinzas e o Domingo de Páscoa
Etimologia[editar]
- Variação de quaresma.
Na Wikipédia[editar]
Ligações externas[editar]
- “coresma”, in Aulete, Francisco Júlio de Caldas, iDicionário Aulete. Lexikon Editora Digital.
- ”coresma”, in Trevisan, R. (coord.); Weiszflog, W. (ed.). Michaelis: Moderno Dicionário da Língua Portuguesa. São Paulo: Melhoramentos, 2012 (nova ortografia). ISBN 978-85-06-06953-0
- “coresma”, in Dicionário Aberto
- Busca no Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa da Academia Brasileira de Letras.
Anagrama[editar]
Galego[editar]
Substantivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | coresma | coresmas |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
co.res.ma, feminino
- (Catolicismo e popular) coresma, período de quarenta dias entre a Quarta-Feira de Cinzas e o Domingo de Páscoa
- boneco de palha que na noite véspera de São João é-lhe posto às raparigas casadouras no telhado ou varanda da sua casa pelo pretendente a namoro
Formas alternativas[editar]
Verbetes derivados[editar]
Etimologia[editar]
- Variação de quaresma.
Pronúncia[editar]
Ligações externas[editar]
- (em galego) “coresma", in Dicionário Electrónico Estraviz [em linha], Estraviz, Isaac Alonso.
Categorias:
- Trissílabo (Português)
- Paroxítona (Português)
- Catolicismo (Português)
- Arcaísmo (Português)
- Coloquialismo (Português)
- Dialeto transmontano
- Entrada com etimologia (Português)
- Substantivo (Português)
- Trissílabo (Galego)
- Paroxítona (Galego)
- Catolicismo (Galego)
- Coloquialismo (Galego)
- Entrada com etimologia (Galego)
- Entrada com pronúncia (Galego)
- Substantivo (Galego)