camba
Saltar para a navegação
Saltar para a pesquisa
Português[editar]
Substantivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Feminino | camba | cambas |
cam.ba, feminino
- cada uma das duas peças curvas, semi-luas, que formam a roda do carro de bois
- moinho de mão
- teia que se cose por fora a outra vestimenta, alargando-a
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
Asturiano[editar]
Substantivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | camba | cambes |
Neutro | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
cam.ba, feminino
Variante[editar]
Galego[editar]
Substantivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | camba | cambas |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
cam.ba, feminino
- (arcaísmo) perna
- camba, peça da roda do carro de bois
- camba, teia que se cose por fora a outra vestimenta, alargando-a
- pau curvo que serve para ir ensartando a pesca, fazendo uma cambada, entrando pela guelra e saindo pela boca
- parte curva do arado de madeira
- jamba de porta
- cada uma das jambas da porta do forno tradicional
- (arcaísmo) vale
Sinónimo[editar]
- De 2: lhantoira
Etimologia[editar]
- De uma palavra pré-romana com o mesmo significado, confronte-se com gâmbia, com o italiano gamba (it), com o catalão cama (it) e com o galês cam (cy).
Occitano[editar]
Substantivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | camba | cambas |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
cam.ba, feminino
Categorias:
- Dissílabo (Português)
- Paroxítona (Português)
- Substantivo (Português)
- Dissílabo (Asturiano)
- Paroxítona (Asturiano)
- Substantivo (Asturiano)
- Dissílabo (Galego)
- Paroxítona (Galego)
- Arcaísmo (Galego)
- Entrada com etimologia (Galego)
- Substantivo (Galego)
- Dissílabo (Occitano)
- Paroxítona (Occitano)
- Substantivo (Occitano)