cabido
Português[editar]
Adjetivo[editar]
ca.bi.do
Substantivo[editar]
ca.bi.do, masculino
- corporação dos cônegos de uma catedral
Forma verbal[editar]
ca.bi.do
- particípio do verbo caber
"cabido" é uma forma flexionada de caber. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |
Etimologia[editar]
Galego[editar]
Adjetivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | cabido | cabidos |
Feminino | cabida | cabidas |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
ca.bi.do
Expressão[editar]
- mal cabido: terco, mal educado, inconforme
Substantivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | cabido | cabidos |
Feminino | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
ca.bi.do, masculino
- cabido, corporação dos cônegos de uma catedral
- assembleia territorial, ajuntamento, concelho
- reunião ou de uma confraria, grêmio
- local de reuniões de uma associação
- (antigo) cemitério onde são enterradas pessoas da nobreça ou das ordens eclesiásticas
Etimologia[editar]
- Do galego-português medieval cabido. Confronte-se com cabildo.
Forma verbal[editar]
ca.bi.do
- particípio do verbo caber
"cabido" é uma forma flexionada de caber. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |
Galego-Português Medieval[editar]
Substantivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | cabido | cabidos |
Feminino | – | – |
– | – |
ca.bi.do, masculino
- cabido, corporação dos cônegos de uma catedral
- assembleia de uma confraria, grêmio, reunião de vigários
Formas alternativas[editar]
Etimologia[editar]
Mirandês[editar]
Forma verbal[editar]
ca.bi.do
"cabido" é uma forma flexionada de caber. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |
Categorias:
- Trissílabo (Português)
- Paroxítona (Português)
- Entrada com etimologia (Português)
- Entrada de étimo latino (Português)
- Adjetivo (Português)
- Substantivo (Português)
- Forma verbal (Português)
- Trissílabo (Galego)
- Paroxítona (Galego)
- Arcaísmo (Galego)
- Entrada com etimologia (Galego)
- Entrada de étimo galego-português medieval (Galego)
- Adjetivo (Galego)
- Substantivo (Galego)
- Forma verbal (Galego)
- Trissílabo (Galego-Português Medieval)
- Paroxítona (Galego-Português Medieval)
- Entrada com etimologia (Galego-Português Medieval)
- Entrada de étimo latino (Galego-Português Medieval)
- Substantivo (Galego-Português Medieval)
- Trissílabo (Mirandês)
- Paroxítona (Mirandês)
- Forma verbal (Mirandês)