astro
Saltar para a navegação
Saltar para a pesquisa
Português[editar]
Substantivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | astro | astros |
as.tro
Tradução[editar]
De 1 (corpo celeste)
De 2 (pessoa muito famosa)
Etimologia[editar]
Anagramas[editar]
Espanhol[editar]
Substantivo[editar]
as.tro
Galego[editar]
Substantivo1[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | astro | astros |
Feminino | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
as.tro, masculino
Etimologia[editar]
Substantivo2[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | astro | astros |
Feminino | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
as.tro, masculino
- superfície que ocupa a planta de uma construção; espaço que cobre a copa de uma árvore
- primeira camada de pedras de um alicerce, polo comum mais largo que o que sustentam
- chão lajeado
- chão do lagar
Etimologia[editar]
Italiano[editar]
Substantivo[editar]
as.tro
Mirandês[editar]
Substantivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | astro | astros |
Feminino | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
as.tro, masculino
Categorias:
- Dissílabo (Português)
- Paroxítona (Português)
- Entrada com etimologia (Português)
- Entrada de étimo latino (Português)
- Substantivo (Português)
- Astrologia (Português)
- Astronomia (Português)
- Substantivo (Espanhol)
- Astrologia (Espanhol)
- Astronomia (Espanhol)
- Dissílabo (Galego)
- Paroxítona (Galego)
- Figurado (Galego)
- Entrada com etimologia (Galego)
- Entrada de étimo latino (Galego)
- Substantivo (Italiano)
- Astrologia (Italiano)
- Astronomia (Italiano)
- Dissílabo (Mirandês)
- Paroxítona (Mirandês)
- Substantivo (Mirandês)
- Astronomia (Mirandês)