argola
Aparência
Substantivo
[editar]| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Feminino | argola | argolas |
ar.go.la, feminino
- anel (de metal, madeira, plástico, etc.) para prender, puxar ou suspender algo
- A cortina é suportada por argolas de madeira.
- (Joia e Moda) adorno auricular em forma circular, que pode ou não conter joias ou enfeites; tipo de brinco com elemento circular predominante
- (História) aro de ferro com o qual se prendiam os escravos ou criminosos em postes, colocado numa das pernas ou no pescoço
- (por extensão) qualquer objeto (ou parte dele) em forma de argola
- (desporto) (via de regra no plural, argolas) aparelho utilizado na ginástica desportiva, formado por duas argolas suspensas nas quais o atleta executa movimentos que exigem força e destreza, finalizando com um salto e queda - conjunto que é então avaliado pelos juízes em grau de dificuldade e acerto para a pontuação
- no boi usado para puxar carroças, anel de ferro colocado entre as narinas para o controle do animal
- (Brasil e obsceno) ânus
Sinónimos/Sinônimos
[editar]De 1 (anel de prender algo):
De 2 (adorno auricular)
De 3 (peça escravagista)
Expressões
[editar]- meter o pé na argola: cometer deslize ou erro (Portugal)
Tradução
[editar] De 1 (objeto circular)
De 2 (adorno auricular)
De 3 (peça escravagista)
Termos derivados
[editar]Forma verbal
[editar]ar.go.la
- terceira pessoa do singular do indicativo do verbo argolar
- segunda pessoa do singular do imperativo do verbo argolar
| "argola" é uma forma flexionada de argolar. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |
Etimologia
[editar]Pronúncia
[editar]Brasil
[editar]- AFI: /aʁˈɡɔ.lɐ/ [aɦˈɡɔ.lɐ]
- AFI: /aɻˈɡɔ.la/ (Região Sul)
- AFI: /aʁˈɡɔ.lɐ/ (Rio de Janeiro), AFI: /aɦ.gˈɔ.lɐ/ (coloquial)
- AFI: /aɾˈɡɔ.lɐ/ (São Paulo), AFI: /aɽ.gˈɔ.lə/ (coloquial)
Portugal
[editar]- AFI: /ɐɾ.ˈɡɔ.lɐ/
- AFI: /ɐɾ.gˈɔ.lɐ/ (Lisboa)
Outros lugares
[editar]- AFI: /əɾ.gˈɔ.lə/ (Díli)
- AFI: /aɾ.gˈɔ.lɐ/ (Luanda)
- AFI: /ɐr.gˈɔ.lɐ/ (Maputo), AFI: /ar.gʷˈɔ.lɐ/ (coloquial)
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Na Wikipédia
[editar]
Argola (Página de desambiguação)
argolas (desporto)
brinco de argolas (moda)
Anagrama
[editar]Ligações externas
[editar]- “argola”, in Aulete, Francisco Júlio de Caldas, iDicionário Aulete. Lexikon Editora Digital.
- “argola”, in Trevisan, R. (coord.); Weiszflog, W. (ed.). Michaelis: Moderno Dicionário da Língua Portuguesa. São Paulo: Melhoramentos, 2012 (nova ortografia). ISBN 978-85-06-06953-0
- “argola”, in Dicionário Online de Português
- “argola”, in Dicionário Aberto
- ”argola”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2010
- ”argola”, na Infopédia [em linha]
- “argola” no Portal da Língua Portuguesa. Instituto de Linguística Teórica e Computacional.
- Busca no Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa da Academia Brasileira de Letras.
- pronúncia de argola no Forvo
Substantivo
[editar]| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Masculino | – | – |
| Feminino | argola | argolas |
| Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
argola, feminino
Expressões
[editar]- argola de Gravesande: experimento científico sobre dilatação dos metais
- argola de sementar: equipamento científico biológico
- ter boa argola: ter poder, influência
Forma verbal
[editar]argola
- terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo argolar
- segunda pessoa do singular do imperativo do verbo argolar
| "argola" é uma forma flexionada de argolar. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |
Etimologia
[editar]Pronúncia
[editar]- AFI: /aɾ.'ɣɔ.la̯/
Ligações externas
[editar]- (em galego) “argola” no Dicionario da Real Academia Galega [em linha] (Real Academia Galega)
- (em galego) “argola", in Dicionário Electrónico Estraviz [em linha], Estraviz, Isaac Alonso.
Categorias:
- Substantivo (Português)
- Trissílabo (Português)
- Paroxítona (Português)
- Joia (Português)
- Moda (Português)
- História (Português)
- Desporto (Português)
- Português brasileiro
- Obscenidade (Português)
- Forma verbal (Português)
- Entrada com etimologia (Português)
- Entrada de étimo árabe (Português)
- Entrada com pronúncia (Português)
- Entrada com imagem (Português)
- Substantivo (Galego)
- Cognato (Galego)
- Desporto (Galego)
- Joia (Galego)
- Moda (Galego)
- Entrada com etimologia (Galego)
- Entrada de étimo árabe (Galego)
- Século XIII (Galego)
- Entrada com pronúncia (Galego)
- Entrada com imagem (Galego)


