apotropaico
Português[editar]
Adjetivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | apotropaico | apotropaicos |
Feminino | apotropaica | apotropaicas |
a.po.tro.pai.co
- relativo ao apotropismo
- que afugenta os maus espíritos
- diz-se do animal sacrificado para acalmar o mal
- diz-se das divindades invocadas para afastar o mal
Formas alternativas[editar]
Etimologia[editar]
- Do grego antigo ἀποτρόπαιος (apotrópaios) + -ico.
Pronúncia[editar]
Portugal[editar]
Ligações externas[editar]
- “apotropaico”, in Aulete, Francisco Júlio de Caldas, iDicionário Aulete. Lexikon Editora Digital.
- ”apotropaico”, in Trevisan, R. (coord.); Weiszflog, W. (ed.). Michaelis: Moderno Dicionário da Língua Portuguesa. São Paulo: Melhoramentos, 2012 (nova ortografia). ISBN 978-85-06-06953-0
- ”apotropaico”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2010
- ”apotropaico”, na Infopédia [em linha]
- “apotropaico” no Portal da Língua Portuguesa. Instituto de Linguística Teórica e Computacional.
- Busca no Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa da Academia Brasileira de Letras.
Galego[editar]
Adjetivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | apotropaico | apotropaicos |
Feminino | apotropaica | apotropaicas |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
a.po.tro.pai.co
- apotropaico, relativo ao apotropismo
- apotropaico, que afugenta os maus espíritos
- apotropaico, diz-se do animal sacrificado para acalmar o mal
- apotropaico, diz-se das divindades invocadas para afastar o mal
Etimologia[editar]
- Do grego antigo ἀποτρόπαιος (apotrópaios) + -ico.
Pronúncia[editar]
Ligações externas[editar]
- (em galego) “apotropaico", in Dicionário Electrónico Estraviz [em linha], Estraviz, Isaac Alonso.
Categorias:
- Adjetivo (Português)
- Pentassílabo (Português)
- Paroxítona (Português)
- Entrada com etimologia (Português)
- Entrada de étimo grego antigo (Português)
- Entrada com pronúncia (Português)
- Adjetivo (Galego)
- Pentassílabo (Galego)
- Paroxítona (Galego)
- Entrada com etimologia (Galego)
- Entrada de étimo grego antigo (Galego)
- Entrada com pronúncia (Galego)