afilar
Saltar para a navegação
Saltar para a pesquisa
Português[editar]
Verbo[editar]
a.fi.lar, transitivo
Conjugação[editar]
Verbo regular da 1.ª conjugação (-ar)
Infinitivo impessoal | afilar | Gerúndio | afilando | Particípio | afilado |
singular | plural | ||||||
primeira | segunda | terceira | primeira | segunda | terceira | ||
Modo Indicativo |
Presente | afilo | afilas | afila | afilamos | afilais | afilam |
Pretérito imperfeito | afilava | afilavas | afilava | afilávamos | afiláveis | afilavam | |
Pretérito perfeito | afilei | afilaste | afilou | afilamos1 / afilámos 2 |
afilastes | afilaram | |
Pretérito mais-que-perfeito | afilara | afilaras | afilara | afiláramos | afiláreis | afilaram | |
Futuro do presente | afilarei | afilarás | afilará | afilaremos | afilareis | afilarão | |
Futuro do pretérito | afilaria | afilarias | afilaria | afilaríamos | afilaríeis | afilariam | |
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) |
Presente | afile | afiles | afile | afilemos | afileis | afilem |
Pretérito imperfeito | afilasse | afilasses | afilasse | afilássemos | afilásseis | afilassem | |
Futuro | afilar | afilares | afilar | afilarmos | afilardes | afilarem | |
Modo Imperativo |
Afirmativo | afila | afile | afilemos | afilai | afilem | |
Negativo | não afiles | não afile | não afilemos | não afileis | não afilem | ||
Infinitivo pessoal | afilar | afilares | afilar | afilarmos | afilardes | afilarem |
1 Grafia adotada no português brasileiro.
2 Grafia adotada no português europeu.
Etimologia[editar]
Galego[editar]
Verbo1[editar]
a.fi.lar, transitivo
Etimologia[editar]
Verbo2[editar]
a.fi.lar, transitivo
Etimologia[editar]
Galego-Português Medieval[editar]
Verbo[editar]
a.fi.lar, transitivo
- pegar, tomar, levar, apoderar-se com força de algo
Formas alternativas[editar]
Etimologia[editar]
Categorias:
- Trissílabo (Português)
- Oxítona (Português)
- Entrada com etimologia (Português)
- Entrada de étimo espanhol (Português)
- Verbo (Português)
- Trissílabo (Galego)
- Oxítona (Galego)
- Entrada com etimologia (Galego)
- Entrada de étimo espanhol (Galego)
- Entrada de étimo galego-português medieval (Galego)
- Verbo (Galego)
- Trissílabo (Galego-Português Medieval)
- Oxítona (Galego-Português Medieval)
- Entrada com etimologia (Galego-Português Medieval)
- Verbo (Galego-Português Medieval)