Wikcionário:Entradas requisitadas
Entradas não encontradas e solicitadas pelos leitores o Wikcionário em português
Entradas requisitadas são termos que os leitores gostariam de ver disponíveis no Wikcionário e ainda não possuem suas páginas de entrada criadas. Por isso, se você não conseguiu encontrar uma entrada ou uma informação que deveria estar em determinada entrada, deixe seu pedido na lista abaixo. Se algum wikcionarista vir o seu pedido e puder ajudar, ele certamente o fará. No entanto, encorajamos que você mesmo crie a entrada ao clicar na ligação vermelha, contribuindo com o projeto.
Porém, veja antes de fazer os pedidos ou a criação o que o Wikcionário não é e os critérios de inclusão, para se certificar de que eles poderão ser atendidos. Se seu pedido não se enquadrar aos objetivos do Wikcionário, você pode tentar fazê-lo na Wikipédia ou noutro projeto irmão. Para pedir imagens ou áudios, direcione a solicitação ao Commons.
Se você for um colaborador e quiser criar uma entrada sobre um assunto requisitado, não se esqueça que também existe uma lista de páginas inexistentes ordenada pelo número de menções.
Por fim, note que, se a informação que você procura é sobre o funcionamento do Wikcionário, é recomendado que você veja as perguntas frequentes e, caso não estiver lá, deixe a sua pergunta na Esplanada, e não aqui.Pedidos
[editar]Coloquem na lista abaixo seus pedidos de informações que gostariam de ver no Wikcionário. Os pedidos podem ser de novas entradas ou de partes delas: por exemplo, Etimologia de "chantagem" (seção de uma entrada), "helicóptero" (nova entrada).
Para que este página fique organizada e os pedidos sejam atendidos mais facilmente, pedimos pequenos cuidados:
- Escolha no índice acima em qual seção seu pedido ficará melhor. Por exemplo, se você sabe que seu pedido é um adjetivo, verbo ou substantivo, você pode fazê-lo nas respectivas seções. Clique no nome da seção para ir direto até ela, e em seguida em Editar.
- Se possível, faça os pedidos em ordem alfabética
Diversos
[editar]- medrica, medricas - adj. de 2 gên. e subst. de 2 gên
- mentefato
- no prelo (expressão)
- homessa - expressão que tem o mesmo sentido de "ora essa!"
- pé-cochinho ou pé cochinho ou quem sabe cochinho. Parece ser uma expressão em algum lugar. Pé-cochinho é uma grafia rara, errada, do mais frequente pé-coxinho, leia-se aqui no ciberdúvidas
- quadrafônico
- reticulado cúbico
- Selá (na bíblia aparece diversas vezes no antigo testamento, p.e. Habacuque 3:13) -- Exclamação de significado preciso obscuro usado para pontuar versos de Salmos. (traduzido de en:Selah) Malafaya disc. 14h38min de 13 de novembro de 2010 (UTC)
- sélica qual é o significado desta palavra e em que língua ela é escrita
- sílaba poética = sílaba métrica ≠ sílaba gramatical (fonética) e da sílaba gramatical (ortografia), vide [1]
Substantivos
[editar]- aió
- antístite
- arraia-miúda
- arruador
- baldada
- Belinha
- cantonela
- carroção
- chapéu-coco
- comporta (adicionar o significado do substantivo feminino na página, há apenas duas formas verbais de comportar)
- compoteira
- consumação
- desamiantagem - retirar amianto de edifícios, barcos, etc. por ser considerado hoje em dia um material cancerígeno
- descampado
- desgarre
- deus-nos-acuda
- escudeiro
- esnobismo
- espadim
- glosador
- incelença
- incitamento
- lampantana
- licenciosidade
- literalismo
- macróbio
- marquesado
- meneio (adicionar o significado do substantivo masculino na página, há apenas uma forma verbal de menear)
- metacomorfose ([2])
- moenda
- nosológica
- olhinhos - diminutivo plural de olho; trecho da música A Menina Dança dos Novos Baianos: "Quando eu cheguei tudo, tudo / Tudo estava virado / Apenas viro me viro / Mas eu mesma viro os olhinhos"
- parteiro
- peita (adicionar o significado do substantivo feminino na página, há apenas duas formas verbais de peitar)
- piamontese
- pirisca
- primeiro-tenente (relacionado a área militar)
- punhada
- reentrada
- repelão
- rotatória ou giradouro (português brasileiro). Em Portugal, rotunda, e também na Angola, bolacha.
- rudimento
- samicas
- seguidilha
- segundo-tenente (relacionado a área militar)
- sublimidade
- tapera
- tenente-coronel (relacionado a área militar)
- tugúrio
- vanguardista
- vaquejada
Adjetivos
[editar]- afligente
- argumentista - palavra usada antigamente, sinônimo de roteirista
- baldado, é preciso adicionar o adjetivo, há apenas o particípio do verbo baldar
- bastado, é preciso adicionar o adjetivo, há apenas o particípio do verbo bastar
- brutesco
- consular
- descompassado
- desempenado
- deslembrado, antônimo de lembrado
- encastoado, é preciso adicionar o adjetivo, há apenas o particípio do verbo encastoar
- felizardo
- flamejante
- furta-cor
- grandíssimo, grandessíssimo - flexões em grau de grande
- "grandessíssimo"? "grandesíssimo" não? MedK1 (Discussão) 14h22min de 7 de dezembro de 2023 (UTC)
- A grafia correta é com dois esses. A segunda está errada. NenhumaFênix (Discussão) 00h57min de 2 de outubro de 2024 (UTC)
- insolúvel - antônimo de solúvel
- intricado
- intrincado
- irénico
- lamentoso
- mansuetíssimo - flexão em grau de manso
- necessaríssimo, necessariíssimo - flexão em grau de necessário
- oitavado
- ondulante
- palreiro
- praguejado
- renhido
- rotatório, sinônimo de giratório
- sumariíssimo - flexão em grau de sumário
- superfino
- varado
- variíssimo - flexão em grau de vário
Verbos
[editar]- anilar
- brejeirar
- deregistrar - antônimo de registrar
- descaroçar
- desembargar
- discretear
- dodar
- drapejar
- enfaixar
- engolfar
- escanhoar
- esnobar
- espalmar
- espingardear
- espraiar
- incoerir - antônimo de coerir
- oitavar
- pacientar
- palavrear
- palpar
- pretextar
- pungir
- redobrar
- regaçar
- retiver
- revolutear
- sextavar
- superpor - sinônimo de sobrepor
Ciência, Medicina, Biologia
[editar]- altileno
- bocelado
- cisalhamento
- coronárias
- desnervação, denervação
- estado vegetativo
- estearato de magnésio
- genuvalgo e genuvaro
- geofilia
- hapticidade, η (química de coordenação)
- hidradenite ou hidrosadenite
- mal de Hansen
- mesange, mesangial
- obesidade patológica
- piezoelétrico, piezoeletricidade
- saúde feminina
- saúde masculina
- sebáceo
Estrangeirismos
[editar]- blockhaus (al.): blocausse
- boer (hol.): bôer
- ex-cathedra (lat.)
- geyser (isl.): gêiser
- hai-kai (jap.): haicai
- hara-kiri (jap.): haraquiri
- heureka (gr.): heureca, eureka
- litecoin
- memorandum (lat.): memorando
- omnibus (lat.): ônibus
- pokazhi (azerbaijão):
Inglês
[editar]- blood vessels, vessels: "animal products clog blood vessels"
- brig: brigue
- callousness -
- coaltar: coltar
- cravings - craving
- equilibrate - equilibrated
- flat voice (ing.)
- gnaw -
- gnawing -
- hawser -
- jersey: jérsei
- kessy (ing.) :
- linkage: lincagem
- macadam: macadame
- milord: milorde
- misunderstand, misunderstood
- mold - (3 significados)
- mooring -
- peer review ou peer-review (Wikipedia-en: peer review)
- pervasive
- refrain -
- relapse - (em inglês)
- stunned -
- unbridled -
- whatcostism - also atwhatcostism, whatcostismo, atwhatcostismo
- whim -
Francês
[editar]- baceara (t): bacará
- bibelot: bibelô
- bidet: bidê ou bidé
- bidon: bidão
- bijouterie: bijuteria
- bonnet: boné
- bric-à-brac: bricabraque
- brouhaha: bruaá
- buttet: bufete ou bufê
- cabriolet: cabriolé
- cache-col: cachecol
- cache-pat: cachepô
- camelot: camelô
- camoufler: camuflar
- cancan: cancã
- carapace: carapaça
- carrosserie: carroçaria (Portugal) ou carroceria (Brasil)
- carrousel: carrossel
- casse-tête: cassetete
- cavaignac: cavanhaque
- cernionette: camioneta, caminheta ou camioneta
- chassis: chassi
- chauvinisma: chauvinismo
- clicherie: clicheria
- coquette: coquete
- cotilion: cotilhão
- crépon: crepom
- crochet: crochê
- croquette: croquete
- cubilot: cubilô
- débauchar: debochar
- décollage: decolagem
- demarrè: demarrar (desatar, cortar ou soltar amarras (referindo-se a embarcações), ir adiante... De origem francesa (demarrè), é comumente substituído por deslanchar, decolar...)
- dérapage: derrapagem
- déraper: derrapar
- gabardine: gabardina
- garage: garagem
- godet: godé
- gouache: guache
- grisé: grisê
- grisette: grisete
- groseille: groselha
- guidon: guidom ou guidão
- képi(al.): quepe
- kermesse: quermesse
- lambrequin: lambrequim
- limousine: limusine
- loulou: lulu
- maçon: maçom
- mansarde: mansarda
- manucure: manicure
- maquette: maqueta
- maquiller: maquilar
- marionnette: marionete
- menuet: minuete
- merlin: merlim
- omelette: omeleta
- orphéón: orfeão
- panne: pane
- pasteuriser: pasteurizar
- pelleterie: peleteria e peletaria
- piston: pistão
- plaquette: plaqueta
- plissage: plissagem
- plissé: plissado
- pompon: pompom
Italiano
[editar]- bersaglieri: bersalher
- libretto: libreto
- madonna: madona
- mezzanino: mezanino
- mortadella: mortadela
- paletta: paleta
Chinês
[editar]Vietnamita
[editar]Expressões latinas
[editar]- ab intestato
- aberratio delicti
- aberratio ictus
- aberratio personae
- accessio temporis
- accidentalia negotii
- ad corpus
- ad diem
- ad judicia
- ad mensuram
- ad negotia
- affectio maritalis
- affectio societatis
- algeum
- alías
- aliena gratia
- alieni juris
- allícanes
- animus abutendi
- animus aemulandi
- animus alienou nomine tenendi
- animus ambulandi
- animus celandi
- animus confitendi
- animus contrahendi
- animus custodiendi
- animus damni vitandi
- animus decipiendi
- animus delinquendi
- animus derelinquendi
- animus detinendi
- animus differendi
- animus dolendi
- animus domini
- animus donandi
- animus falsificandi
- animus fraudandi
- animus furandi
- animus injuriande
- animus laedandi
- animus manedi
- animus nocendi
- animus occidendi
- animus possidendi
- animus praevaricandi
- animus simulandi
- apli
- apud acta
- argumentum ad antiquitatem
- argumentum ad baculum
- argumentum ad consequentiam
- argumentum ad contradictorium
- argumentum ad crumenam
- argumentum ad Hitlerum
- argumentum ad ignorantiam
- argumentum ad lapidem
- argumentum ad lucrum
- argumentum ad metum
- argumentum ad misericordiam
- argumentum ad nauseam
- argumentum ad nazium
- argumentum ad novitatem
- argumentum ad pauper
- argumentum ad populum
- argumentum ad ridiculum
- argumentum ad superbiam
- argumentum ad temperantiam
- argumentum ad verecundiam
- argumentum magister dixit
- argumentum verbosium
- caveat
- confortare esto vir
- cum hoc ergo propter hoc
- dicto secundum quid ad dictum simpliciter
- dicto simpliciter
- esto vir
- et alli
- ex empto
- ex vendito
- exemplia gratia
- fallacia non causae ut causae
- gratia expositorum
- ignoratio elenchi
- in situ
- ipso iure
- ipso jure
- Ítalonactum
- lapsus calami
- lapsus estressorum
- legis actio
- modus ponendo ponens
- modus ponens
- modus tollens
- non causae ut causae
- ora pro nobis
- orbicanes
- passim
- petitio principii
- plurium interrogationum
- post hoc
- post hoc ergo propter hoc
- quanti minoris
- reductio ad absurdum
- reductio ad Castrum
- reductio ad Hitlerum
- reductio ad Leninum
- reductio ad Marxum
- reductio ad Maum
- reductio ad nazium
- reductio ad Stalinum
- status quaestionis
- Argumentum Ad Carcerum
- Argumentum Ad Scelestum
- Argumentum Ad Penalum
- Argumentum Ad Iustitium
- Argumentum Ad Lexum
- Argumentum Ad Criminalum
- Argumentum Ad Codexum
- Argumentum Ad Constitutium
- Argumentum Ad Prohibitum
- Argumentum Ad Legalum
- Argumentum Ad Illegalum
- Reductio Ad Carcerum
- Reductio Ad Scelestum
- Reductio Ad Penalum
- Reductio Ad Iustitium
- Reductio Ad Lexum
- Reductio Ad Criminalum
- Reductio Ad Codexum
- Reductio Ad Constitutium
- Reductio Ad Prohibitum
- Reductio Ad Legalum
- Reductio Ad Illegalum
Geografia
[editar]Linguística
[editar]- a cerca de [3]
- a nível de / em nível de [4]
- ao encontro de / de encontro a
- ao par
- deítico
- desvozeado
- em fim
- na medida que
- terminótica
- vozeado
Literatura
[editar]"Memórias póstumas de Brás Cubas", de Machado de Assis
[editar]- arraia-miúda
- Balaão
- Catumbi
- Ilisso
- in nilo tempore? / in illo tempore (Latim = naqueles tempos)
- lírio do vale ou lírio-do-vale (Convallaria majalis)
- regela, do verbo regelar
- retorquia, do verbo retorquir
- supinamente
- undiscovery (inglês)
Siglas e abreviaturas
[editar]- Ár (Árabe)
- Arts (Artigos)
- CCom (Código Comercial Brasileiro)
- CP (Código Penal)
- CPC (Código de Processo Civil)
- CPP (Código de Processo Penal)
- CSP (Constituição do Estado de São Paulo)
- DL (Decreto-lei)
- EC (Emenda Constitucional)
- EOAB (Estatuto da Ordem dos Advogados do Brasil)
- Germ (Germânico)
- Gr (Grego)
- Ing (Inglês)
- It (Italiano)
- Lat (Latim/Latina)
- LCP (Lei das Contravenções Penais)
- LD (Lei do Divórcio)
- LEP (Lei de Execução Penal)
- LF (Lei de Falências)
- LICC (Lei de Introdução ao Código Cívil)
- LInq (Lei do Inquilinato)
- Loc (Locução)
- LOPP (Lei Orgânica dos Partidos Políticos)
- LSA (Lei das Sociedades por Ações)
- Part (Particípio)
- RISTF (Regulamento Interno do Supremo Tribunal Federal)
- Sanscr (Sânscrito)
- segs (Seguintes)
- Súm (Súmula/Súmulas)
- TFR (Tribunal Federal de Recursos)
- voc (Vocábulo)
Palavras em alemão
[editar]Palavras em inglês
[editar]Por favor use uma das subseções abaixo para pedidos de palavras em inglês.
Palavras de A a H
[editar]- Aaland Islands, Aaland, Åland Islands
- anapaest, anapest - isso é o que em português? en:anapest#English, en:anapaest#English, en:w:Anapest
- arse hole/ass hole
- assorted
- astonish - en:astonish
- audit - en:audit
- behoove, behooves - um dos significados: "required by duty"
- benefits
- beseech
- best regards - também é comum, junto de regards
- bid - tem vários significados, uns 11; verbo e substantivo
- bilious
- blear
- bleared
- brilliant - en:brilliant#English
- buxom - (mulher) rechonchuda, peituda, corpulenta; (bebê e outros) saudável, feliz, flexível
- calm down
- carefree
- chattel
- cheesy - 1. literal, 2. informal
- cicada - cigarra
- clash - en:clash
- conspicuous - en:conspicuous
- creativity - en:creativity, sugiro a frase: "There are many games for stimulating creativity."
- crock
- cussing, cuss - substantivo e verbo
- dangling - "During one inspection, federal officials found nine live cattle dangling from an overhead chain" [5]
- decrepit
- defiant
- delusions
- dent
- deployable - en:deployable
- dingy
- dink
- disregard - en:disregard
- dumpling, dumplings - en:dumpling
- dusk - crepúsculo, anoitecer. Frase: "I like to see green fields at dusk."
- fad - en:fad#English - "After some years, it seems that people are finally taking actions… Yes, I do think that's fair. I don't think it's a fad."
- fell - vários sentidos (como verbo e como substantivo)
- fixture - significado em computação e os outros também
- flatten - qual é o significado? - achatar#pt
- fleetly, quickly
- foster mother, foster care, foster family
- gateway - dois significados pelo menos: o literal e o termo técnico em TI
- give away - verbo de duas palavras, exemplo: "We will not give away personal information about you without explicit permission"
- glean, gleaned - "The information gleaned from posts on the group leaves some questions unanswered." [6]
- goodie, goodies - quando usadas para falar de recursos, etc...
- grabbed - grab
- greensand ou green sand - usado para fazer moldes para peças de metal
- grovel
- happily - en:happily
- hard-up
- hone
- honking (substantivo/adjetivo) - "They are one honking great idea -- let's do more of those!" - adaptado de "The Zen of Python", de Tim Peters
- host/hosted/hostname - incluir a tradução técnica em informática também, além da literal. Como em "hosted by", "our host is".
Palavras de I a P
[editar]- iffy - en:iffy
- illustrate
- insanely - en:insanely
- jagged (adjetivo, 3 significados diferentes); passado de jag
- jaggeder, jaggedest (adjetivos)
- jocular - en:jocular
- leading
- lewd
- libration - w:en:Libration, w:en:Libration_(molecule)
- literary techniques; parody, parodies; irony; reversal, inversion; hyperbole; understatement; wit; invective. Mais palavras relacionadas, de um ou outro jeito: satire; mock; "a wit involves an apt"; invective; vices; follies; harsh (e as palavras que existem precisam ter adicionado a elas os significados delas como "técnica literária" (ou o nome apropriado, pois aspas = chute)
- lonesome
- long haul / hauling / long-haul
- long-winded - en:long-winded
- lumps - "I think this is what all of those lumps mean"
- manic - "delusions of grandeur / visions of splendor / a manic depressive / he walks in the rain"
- misdemeanors, misdemeanor - "In some areas, violations of this law are considered crimes, typically misdemeanors."
- mismatch
- mold - falando de pão, de comida
- mumble mumbles
- mussel, mussels
- musty - "The walls were lined with heavy, leather-bound books, and the air smelt musty."
- nonetheless
- offtime, off-time, off time - palavras com vários usos comuns; e é usada também na física e na engenharia pelo menos
- ought
- oversee
- parenthesis
- parse, parsing
- pesky - en:pesky
- pining
- plethora - en:plethora
- plummet - en:plummet
- practise, practising - é com S mesmo, não é practice/ing com C - No padrão americano, é com C.
- precede, preceded
- protracted - "Have you ever been on the wrong side of a protracted process? This is why shorter limits are popular."
Palavras de Q a Z
[editar]- ragged, rag
- regards - en:regards#Noun Palavra usada no final de cartas e mensagens formais. Um tipo de cumprimento. Não sei se é tão próxima, mas parece nosso atenciosamente, colocado ao final de cartas.
- reprimand - (subs) reprimenda, censura. (verbo) repreender, censurar. "Is there a reason to reprimand?" "Existe um motivo para censurar?"
- respite
- reward, rewards
- round-robin, ladder tournament, round-robin tournament - tipos de torneios/copas/campeonatos. Como falamos cada um em português?
- sagacity - sagacidade, sabedoria, capacidade de ter boas decisões, ideias, e também ações boas
- sallow
- sallowness
- salvageable
- scaffolding - significado técnico em TI dessas palavras
- scarce - en:scarce
- scissor - tesoura, e é verbo também
- shabbily, shabby
- simple past tense
- sincerely - en:sincerely
- sought
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Português
[editar]- Wikcionário:Entradas requisitadas/pt/A-a
- Wikcionário:Entradas requisitadas/pt/B-b
- Wikcionário:Entradas requisitadas/pt/P-p
- Utilizador:MedK1/lista/PalavrasNoWikcInglêsQPodemNãoTarAki
- Utilizador:MedK1/lista/PalavrasNoWikcInglêsQPodemNãoTarAki/2
- Utilizador:MedK1/lista/PalavrasNoWikcInglêsQPodemNãoTarAki/3
- Utilizador:MedK1/lista/PalavrasNoWikcInglêsQPodemNãoTarAki/4
Inglês
[editar]- Wikcionário:Entradas requisitadas/en/A-a
- Wikcionário:Entradas requisitadas/en/B-b
- Wikcionário:Entradas requisitadas/en/C-c
- Wikcionário:Entradas requisitadas/en/D-d
- Wikcionário:Entradas requisitadas/en/E-e
- Wikcionário:Entradas requisitadas/en/F-f
- Wikcionário:Entradas requisitadas/en/G-g
- Wikcionário:Entradas requisitadas/en/H-h
- Wikcionário:Entradas requisitadas/en/I-i
- Wikcionário:Entradas requisitadas/en/J-j
- Wikcionário:Entradas requisitadas/en/K-k
- Wikcionário:Entradas requisitadas/en/L-l
- Wikcionário:Entradas requisitadas/en/M-m
- Wikcionário:Entradas requisitadas/en/N-n
- Wikcionário:Entradas requisitadas/en/O-o
- Wikcionário:Entradas requisitadas/en/P-p
- Wikcionário:Entradas requisitadas/en/Q-q
- Wikcionário:Entradas requisitadas/en/R-r
- Wikcionário:Entradas requisitadas/en/S-s
- Wikcionário:Entradas requisitadas/en/T-t
- Wikcionário:Entradas requisitadas/en/U-u
- Wikcionário:Entradas requisitadas/en/V-v
- Wikcionário:Entradas requisitadas/en/W-w
- Wikcionário:Entradas requisitadas/en/X-x
- Wikcionário:Entradas requisitadas/en/Y-y
- Wikcionário:Entradas requisitadas/en/Z-z
Outros pedidos
[editar]Tem outro tipo de pedidos a fazer, que não sejam apenas a criação de uma nova entrada? Coloque-os aqui! (Para saber como visite Como editar uma página) |
criar ou traduzir Ajuda:Como checar traduções |
criar ou traduzir Wikcionário:Traduções a serem checadas (en.wikt Wiktionary:Translations to be checked) |
desenvolver Wikcionário:Transliteração/Japonês |
desenvolver Wikcionário:Transliteração |
criar Wikcionário:Transliteração/Árabe |
desenvolver Wikcionário:Transliteração/Grego |
criar Predefinição: Dicionário Oxford Languages |