Utilizador Discussão:86.27.110.250

O conteúdo da página não é suportado noutras línguas.
Origem: Wikcionário, o dicionário livre.

Galego[editar]

Esta mensagem é para chamar a sua atenção, sobre as suas contribuições em "galego". Sim concordo na ideia, que deixa ver nas achegas, que galego e português são um mesmo idioma. Mas sob os critérios que regem no wikcionário, apenas as palavras que foram admitidas pelas academias Brasileira e Portuguesa com motivo da implementação do Acordo Ortográfico, são tidas como pertencentes ao português. Esta listagem de verbas admitidas está neste endereço: Léxico da Galiza. Por isso o resto de palavras devem ser escritas (infelizmente) baixo o título de Galego. Por favor não inclua sinônimos "galegos" nos verbetes portugueses quando esses sinônimos ainda não tenham sido admitidos na listagem. Animo a que continue os seus contributos. Pode contatar comigo, que sou da Galiza. Grato. --Cpls (Discussão) 12h37min de 24 de março de 2016 (UTC)[responder]


Esta é a pagina de discussão de um usuário não cadastrado cuja forma de identificação é feita pelo endereço de IP.

Como um mesmo endereço de IP pode ser compartilhado por vários usuários, recomendamos fortemente a criação de uma conta.

Caso você já tenha um cadastro, considere acessar sua conta para que suas contribuições sejam identificadas.