Joachim
Saltar para a navegação
Saltar para a pesquisa
Alemão[editar]
Substantivo[editar]
Joachim, masculino, próprio
Formas alternativas[editar]
|
|
Verbetes derivados[editar]
|
|
|
|
Etimologia[editar]
- Do latim Ioachim (la) que veio do grego antigo Ἰωακείμ (Io̱akeím) que, por sua vez, veio do hebraico antigo יהויקים (Yehoyaqim). Significa Preparação de Javé.
Pronúncia[editar]
Francês[editar]
Substantivo[editar]
Joachim, masculino, próprio
Verbetes derivados[editar]
|
|
|
Etimologia[editar]
- Do latim Ioachim (la) que veio do grego antigo Ἰωακείμ (Io̱akeím) que, por sua vez, veio do hebraico antigo יהויקים (Yehoyaqim). Significa Preparação de Javé.
Pronúncia[editar]
Holandês/Neerlandês[editar]
Substantivo[editar]
Joachim, masculino, próprio
Verbetes derivados[editar]
|
Etimologia[editar]
- Do latim Ioachim (la) que veio do grego antigo Ἰωακείμ (Io̱akeím) que, por sua vez, veio do hebraico antigo יהויקים (Yehoyaqim). Significa Preparação de Javé.
Inglês[editar]
Substantivo[editar]
Joachim, masculino, próprio
Formas alternativas[editar]
|
Etimologia[editar]
- Do latim Ioachim (la) que veio do grego antigo Ἰωακείμ (Io̱akeím) que, por sua vez, veio do hebraico antigo יהויקים (Yehoyaqim). Significa Preparação de Javé.
Polonês/Polaco[editar]
Substantivo[editar]
Joachim, masculino, próprio
Verbetes derivados[editar]
|
Etimologia[editar]
- Do latim Ioachim (la) que veio do grego antigo Ἰωακείμ (Io̱akeím) que, por sua vez, veio do hebraico antigo יהויקים (Yehoyaqim). Significa Preparação de Javé.
Pronúncia[editar]
Categorias:
- Entrada com etimologia (Alemão)
- Entrada de étimo latino (Alemão)
- Entrada de étimo grego antigo (Alemão)
- Entrada de étimo hebraico antigo (Alemão)
- Entrada com pronúncia (Alemão)
- Substantivo (Alemão)
- Antropônimo (Alemão)
- Entrada com etimologia (Francês)
- Entrada de étimo latino (Francês)
- Entrada de étimo grego antigo (Francês)
- Entrada de étimo hebraico antigo (Francês)
- Entrada com pronúncia (Francês)
- Substantivo (Francês)
- Antropônimo (Francês)
- Entrada com etimologia (Holandês)
- Entrada de étimo latino (Holandês)
- Entrada de étimo grego antigo (Holandês)
- Entrada de étimo hebraico antigo (Holandês)
- Substantivo (Holandês)
- Antropônimo (Holandês)
- Entrada com etimologia (Inglês)
- Entrada de étimo latino (Inglês)
- Entrada de étimo grego antigo (Inglês)
- Entrada de étimo hebraico antigo (Inglês)
- Substantivo (Inglês)
- Antropônimo (Inglês)
- Entrada com etimologia (Polonês)
- Entrada de étimo latino (Polonês)
- Entrada de étimo grego antigo (Polonês)
- Entrada de étimo hebraico antigo (Polonês)
- Entrada com pronúncia (Polonês)
- Substantivo (Polonês)
- Antropônimo (Polonês)