Gesù
Corso/Córsico[editar]
Substantivo[editar]
Gesù, próprio masculino
Variante[editar]
Etimologia[editar]
- Do latim Iesus (la) que veio do grego antigo Ίησοῦς (Iēsoûs), tradução do nome hebraico ישוע (he) (Yeshua).
Termos derivados[editar]
|
|
Italiano[editar]
Substantivo[editar]
Gesù, próprio
Etimologia[editar]
- Do latim Iesus (la) que veio do grego antigo Ίησοῦς (Iēsoûs), tradução do nome hebraico ישוע (he) (Yeshua).
Pronúncia[editar]
Termos derivados[editar]
|
|
|
Piemontês[editar]
Substantivo[editar]
Gesù, próprio
Etimologia[editar]
- Do latim Iesus (la) que veio do grego antigo Ίησοῦς (Iēsoûs), tradução do nome hebraico ישוע (he) (Yeshua).
Termos derivados[editar]
|
Siciliano[editar]
Substantivo[editar]
Gesù, próprio
Etimologia[editar]
- Do latim Iesus (la) que veio do grego antigo Ίησοῦς (Iēsoûs), tradução do nome hebraico ישוע (he) (Yeshua).
Termos derivados[editar]
|
Vêneto[editar]
Substantivo[editar]
Gesù, próprio
Variante[editar]
Etimologia[editar]
- Do latim Iesus (la) que veio do grego antigo Ίησοῦς (Iēsoûs), tradução do nome hebraico ישוע (he) (Yeshua).
Termos derivados[editar]
|
|
Categorias:
- Entrada com etimologia (Corso)
- Substantivo (Corso)
- Antropônimo (Corso)
- Entrada de étimo latino (Corso)
- Cristianismo (Corso)
- Entrada com etimologia (Italiano)
- Entrada com pronúncia (Italiano)
- Substantivo (Italiano)
- Antropônimo (Italiano)
- Entrada de étimo latino (Italiano)
- Cristianismo (Italiano)
- Entrada com etimologia (Piemontês)
- Substantivo (Piemontês)
- Antropônimo (Piemontês)
- Entrada de étimo latino (Piemontês)
- Cristianismo (Piemontês)
- Entrada com etimologia (Siciliano)
- Substantivo (Siciliano)
- Antropônimo (Siciliano)
- Entrada de étimo latino (Siciliano)
- Cristianismo (Siciliano)
- Entrada com etimologia (Vêneto)
- Substantivo (Vêneto)
- Antropônimo (Vêneto)
- Entrada de étimo latino (Vêneto)
- Cristianismo (Vêneto)