sinal: diferenças entre revisões
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Sem resumo de edição |
|||
Linha 53: | Linha 53: | ||
==Ver Também== |
==Ver Também== |
||
* [[símbolo]] |
* [[símbolo]] |
||
{{Símbolos Monetários}}{{Sinais Tipográficos}}{{Sinais de Pontuação}}{{Símbolos Matemáticos}} |
|||
{{Sinais de Pontuação}}{{Símbolos Matemáticos}}{{Símbolos Monetários}}{{Sinais Tipográficos}} |
|||
[[Categoria:Substantivo (Português)]] |
[[Categoria:Substantivo (Português)]] |
Revisão das 18h39min de 26 de setembro de 2009
Português
Substantivo
Predefinição:flex.pt.subst.masculino si.nal
- estrutura na qual uma mensagem é enviada.
- símbolo.
- indício.
- (Doença⚠) sintoma.
- mancha na pele.
- prenúncio.
- (Comércio⚠) primeiro pagamento de uma série.
- Predefinição:escopoCatLang representação gráfica de uma operação [Ex: +, -].
- semáforo.
Camonismo
|
Fraseologia
- sinal dos tempos: acontecimento ruim que pressagia a decadência da civilização
- sinal verde: permissão de fazer algo
- avançar o sinal:
- ir além do seu nível de competência
- ter relações sexuais antes do casamento
- dar sinal de vida: manifestar-se
- por sinal: a propósito
- Do latim signale
Ver Também
- símbolo
- Símbolos monetários
- ¤ - genérico
- ؋ - afegane / afegâni
- ฿ - Bath
- ₦ - naira
- ₡ - colón
- ₵ - cedi
- $ - dólar
- ₫ - dong
- € - euro
- ₲ - guarani
- ₴ - hryvnia
- ₭ - kip
- ₥ - mill
- ₱ - peso
- £ - libra
- ﷼ - rial
- ៛ - riel
- ₨ - rupia
- ௹ - rupia
- ރ – rúpia maldívia
- ৲ - rúpia (em Bangladesh)
- ৳ - rúpia (em Bangladesh)
- ૱ - rúpia (em Guzerate)
- ₪ - novo shekel israelense
- ₸ - tengue
- ₮ - togrog / tugrik
- ¥ - iene
- ₩ - won
- ¢ - cents
- Símbolos monetários em desuso
Sinais gráficos
|
|
Predefinição:Sinais de PontuaçãoPredefinição:Símbolos Matemáticos